Уильям Фолкнер Во весь экран Святилище (1931)

Приостановить аудио

Сноупс пригнулся к рулю и стал вглядываться в сторону дома.

- Будем говорить здесь, - сказал Хорес.

- Это избавит вас от необходимости разворачиваться.

- Здесь нас могут услышать, - сказал Сноупс.

- Но это; уж ваше дело.

Огромный и толстый, он горбился, смутно вырисовываясь в потемках, при лунном свете его невыразительное лицо само походило на луну.

Хорес ощущал в его взгляде ту же таинственность, что и в разговоре по телефону; какую-то расчетливость, хитрость, многозначительность.

Он, казалось, видел, как его собственная мысль мечется туда-сюда, всякий раз ударяясь об эту мягкую, грузную, инертную массу, словно попадая в поток хлопковой мякины.

- Давайте зайдем в дом, - предложил Хорес.

Сноупс распахнул дверцу.

Вы поезжайте, - сказал Хорес.

- Я пойду.

Сноупс тронулся.

Когда Хорес подошел, он вылезал из машины.

- Ну, говорите, - сказал Хорес.

Сноупс снова взглянул на дом.

- У вас гости, а?

Хорес промолчал.

- Как я всегда говорю, женатому человеку надо иметь собственное местечко, где он мог бы уединиться и никого не касалось бы, что он там делает. Конечно, у мужчины есть какие-то обязанности перед женой, но чего она не знает, то не может ей повредить, верно?

Пока дело обстоит так, никаких скандалов не будет.

Вы тоже так считаете?

- Ее здесь нет, - сказал Хорес, - если вы намекаете на это.

Для чего вы хотели меня видеть?

Он снова почувствовал, что Сноупс глядит на него беззастенчиво и совершенно неверяще.

- Что ж, я всегда говорю, в частные дела мужчины никто не должен соваться.

Я не виню вас.

Но когда узнаете меня получше, поймете, что я не болтун.

Я побывал во всяких местах. Хотите сигару?

Его большая рука потянулась к нагрудному карману и вынула две сигары.

- Нет, спасибо.

Сноупс закурил, его лицо проступило в свете от спички, словно поставленный на ребро пирог.

- Для чего вы хотели меня видеть? - повторил Хорес.

Сноупс затянулся.

- Пару дней назад у меня появились сведения, которые, если не ошибаюсь, будут представлять для вас цену.

- Цену?

Какую?

- Оставлю это на ваше усмотрение.

Я мог бы столковаться с другой стороной, но все-таки мы с вами из одного города и все такое прочее.

Мысли Хореса заметались.

Семья Сноупса происходила откуда-то из окрестностей Французовой Балки и до сих пор жила там.

Он знал о тех окольных путях, какими новости переходят от человека к человеку среди безграмотного народа, населяющего эту часть страны.

Но, разумеется, этого он не станет продавать властям, подумал Хорес.

Даже он не настолько глуп.

- Тогда скажите, в чем тут дело.

Он чувствовал, что Сноупс глядит на него.

- Помните, вы садились на поезд в Оксфорде, где были по одному де...

- Да, - перебил Хорес.

Сноупс раскуривал сигару долго, старательно.

Потом поднял руку и провел по затылку.

- Мы говорили об одной девушке, припоминаете?