Агата Кристи Во весь экран Таинственное происшествие в Стайлз (1921)

Приостановить аудио

– Мистер Инглторп, – обратился к нему Пуаро, – над этим домом нависла мрачная тень, тень убийства.

Инглторп печально кивнул и пробормотал:

– Моя несчастная жена… бедняжка, как это ужасно!

– Я полагаю, мсье, вы даже не подозреваете, насколько это ужасно для вас!

Инглторп никак не отреагировал на эти слова, и Пуаро продолжал:

– Мистер Инглторп, вы находитесь в большой опасности.

Оба детектива нервно заерзали в своих креслах.

Мне казалось, что Саммерхэй уже готов был произнести официальную преамбулу: «Все, что вы скажете, может быть использовано против вас».

Пуаро снова обратился к Инглторпу.

– Вы меня понимаете, мсье?

– Не-т. О какой опасности вы говорите?

– Я говорю о том, – отчетливо произнес Пуаро, – что вы подозреваетесь в убийстве собственной жены.

При этих словах многие из присутствующих нервно вздрогнули.

– Боже мой, – воскликнул Инглторп, – что за чудовищное предположение!

Я убил несчастную Эмили!

Мой друг пристально взглянул на него. – Мне кажется, вы не совсем понимаете, в каком невыгодном свете вы предстали во время дознания.

Итак, учитывая то, что я сейчас сказал, вы по-прежнему отказываетесь сказать, где вы находились в шесть часов вечера в понедельник?

Инглторп застонал, опустил голову и закрыл лицо ладонями.

Пуаро подошел к нему вплотную и вдруг угрожающе крикнул: – Говорите!

Инглторп медленно поднял глаза и отрицательно покачал головой.

– Вы не будете говорить?

– Нет.

Я не верю, что меня можно обвинить в таком чудовищном преступлении.

Пуаро задумчиво кивнул, словно решаясь на что-то.

– Будь по-вашему… тогда я скажу это сам!

Инглторп снова вздрогнул.

– Вы?!

Откуда вы можете знать?

Я же… – он неожиданно замолчал.

Пуаро повернулся к собравшимся.

– Мадам, месье.

Говорить буду я.

Эркюль Пуаро! Я утверждаю, что человек, покупавший стрихнин в 6 часов вечера в понедельник, не был мистером Инглторпом, так как в это время он провожал домой миссис Райкес, возвращавшуюся с соседней фермы.

Есть по меньшей мере пять свидетелей, видевших их вместе в шесть и даже немного позже. Как известно, Эбби Фарм, дом миссис Райкес, расположен в двух милях от Стайлз Сент-Мэри, поэтому алиби мистера Инглторпа сомнений не вызывает.

На мгновение все замерли, потрясенные словами моего друга.

Первым нарушил молчание Джепп, видимо, меньше других склонный к эмоциям.

– Потрясающе! Вы просто великолепны, мистер Пуаро, надеюсь, ваши свидетели надежны?

– Конечно.

Вот список с их именами.

Вы можете встретиться с каждым из них лично.

Но, уверяю вас, я отвечаю за свои слова!

– Не сомневаюсь в этом. – Джепп понизил голос. – Весьма благодарен вам, мсье Пуаро.

Действительно, арест Инглторпа был бы величайшей глупостью.

Он повернулся к Инглторпу.

– Сэр, почему же вы не могли сказать об этом во время дознания?

– Я вам отвечу почему, – перебил его Пуаро. – Кое-кто распускает слухи, что…

– Все эти слухи – газетная клевета! – возмущенно воскликнул Инглторп.

– Понятно, что мистер Инглторп не хотел сейчас еще и второго скандала.

Я прав?

– Вы совершенно правы.