Агата Кристи Во весь экран Таинственное происшествие в Стайлз (1921)

Приостановить аудио

– Мне?

Что ж, извольте.

– Благодарю, мадам.

Меня интересует следующее: вы утверждаете, что дверь, ведущая в комнату миссис Инглторп из комнаты мадемуазель Цинции, была закрыта на засов, не так ли?

– Да, она действительно была закрыта, – удивленно сказала Мэри. – Я уже говорила об этом на дознании.

– Закрыта на засов?

– Д-да, – произнесла Мэри теперь уже неуверенно.

– Вы точно знаете, что она была закрыта на засов, а не просто заперта?

– Ах, вот о чем вы!

Нет, в этом я не уверена.

Просто я хотела сказать, что дверь не открывалась. Но, кажется, все двери были заперты на засов. Зайдя в комнату миссис Инглторп, мы это увидели сами.

– И все же, именно эта дверь могла быть просто заперта на ключ?

– Возможно. Я не знаю точно.

– Оказавшись в комнате миссис Инглторп, вы лично не обратили внимания, как она была закрыта?

– Мне кажется… да, мне кажется, она была закрыта на засов.

– Ну, тогда все в порядке.

Несмотря на свою последнюю реплику, Пуаро выглядел несколько обескуражено.

Честно говоря, я был даже доволен тем, что одна из его «небольших идей» оказалась ложной.

После обеда Пуаро попросил меня проводить его до дома.

Я холодно согласился.

– Вы злитесь на меня? – спросил он, когда мы вошли в парк.

– Нисколько, – процедил я сквозь зубы.

– Вот и хорошо.

А то я очень боялся, что ненароком обидел вас.

Я ожидал услышать не это, ведь холодная сдержанность моего ответа была совершенно очевидной.

Но дружелюбие и искренность его слов сделали свое дело, и мое раздражение вскоре прошло.

– Я передал Лоуренсу то, что вы просили.

– И что он сказал?

Наверное, был очень удивлен?

– Да.

Я уверен, что он даже не понял, о чем идет речь.

Я ожидал, что Пуаро будет разочарован, но он, напротив, очень обрадовался моим словам и сказал, что надеялся именно на такую реакцию Лоуренса.

Гордость не позволяла мне задавать никаких вопросов, а Пуаро тем временем переключился на другую тему.

– Почему мадемуазель Цинция отсутствовала сегодня за обедом?

– Она в госпитале.

С сегодняшнего дня мисс Мердок снова работает.

– Какое трудолюбие! Хастингс, берите пример!

А какая красавица!

Мадемуазель Цинция словно сошла с одной из тех картин, которые я видел в Италии.

Кстати, мне бы хотелось посмотреть ее госпиталь.

Как вы думаете, это удобно?

– Уверен, что она обрадуется вашему приходу.

Вы получите большое удовольствие, это очень интересное место.

– Мисс Цинния ездит в госпиталь ежедневно?

– Нет, по средам она отдыхает, а по субботам успевает приехать сюда на обед.

Остальные дни Цинция полностью проводит в госпитале.

– Постараюсь не забыть ее расписание.

Да, Хастингс, женщинам сейчас приходится много работать. Между прочим, она производит впечатление очень умной девушки, как вы считаете?

– Безусловно, к тому же мисс Мердок пришлось сдать довольно сложный экзамен.

– Конечно, ведь у нее очень ответственная работа.