Агата Кристи Во весь экран Таинственное происшествие в Стайлз (1921)

Приостановить аудио

Кажется, я лишь однажды видел, как у вас дрожат руки.

– Наверное, в тот момент я очень волновался.

– Волновался – это не то слово!

Помните, как вы разозлились, когда увидели, что замок розовой папки взломан?

Подойдя к камину, вы стали выравнивать безделушки, и я заметил, как сильно дрожат ваши руки.

Однако…

Внезапно мой друг издал страшный стон и, закрыв лицо руками, откинулся в кресло.

– Что случилось, Пуаро?

Вам плохо?

– Хастингс! Хастингс!

Кажется, я все понял!

Я облегченно вздохнул.

– Что, очередная «маленькая идея»?

– Друг мой, идея грандиозная!

Потрясающая!

Спасибо, Хастингс! – За что? – Этой идеей я обязан вам.

Не успел я опомниться, как Пуаро выскочил из комнаты.

Через пару минут дверь отворилась, и вошла миссис Кавендиш.

– Что случилось с вашим другом?

Он подбежал ко мне с криком:

«Где гараж?» – но прежде чем я ответила хоть слово, он выскочил на улицу.

Мы подошли к окну.

Пуаро, без шляпы, со съехавшим набок галстуком, бежал по улице.

– Его остановит первый же полицейский.

Мэри пожала плечами.

– Не понимаю, что случилось?

– Откуда я знаю!

Он строил карточный домик, вдруг подскочил как ужаленный и выбежал из комнаты.

– Надеюсь, к обеду он вернется.

Однако ни к обеду, ни к ужину Пуаро не появился.

11.  Последнее звено

Все утро следующего дня я тщетно прождал своего друга и начал было уже беспокоиться, когда, около трех часов, с улицы послышался звук подъезжавшего автомобиля. Я подошел к окну и увидел, что в машине сидели Пуаро и Джепп с Саммэрхэем.

Мой друг излучал блаженное самодовольство.

Завидев миссис Кавендиш, он выскочил из автомобиля и обратился к ней изысканным поклоном:

– Мадам, позвольте мне собрать в гостиной обитателей усадьбы.

Мэри грустно улыбнулась.

– Мсье Пуаро, вам предоставлена полная свобода действий.

Поступайте, как считаете нужным.

– Благодарю, мадам, вы очень любезны. Когда я вошел в гостиную, Пуаро уже расставил стулья и деловито пересчитывал пришедших.

– Так. Мисс Ховард – здесь.

Мадемуазель Цинция – здесь.

Мсье Лоуренс.

Доркас.

Анни.

Хорошо.

Сейчас придет мистер Инглторп – я послал ему записку, – и можно начинать.

– Если здесь снова появится этот человек, – воскликнула мисс Ховард, – я буду вынуждена уйти.

– Мисс Ховард, – взмолился Пуаро, – очень прошу вас – останьтесь.

Эви нехотя села на место.

Через несколько минут вошел Альфред, и Пуаро торжественно обратился к собравшимся: