– Выше нос! – сказал Томми. – Все обошлось.
Дворецкий мой старый друг, и бьюсь об заклад, что он меня узнал, хотя и не подал виду.
Это не входит в их расчеты.
Вот почему у нас все шло так гладко.
Отпугивать меня они не хотят.
Но и ковер мне под ноги стелить не собираются.
Я пешка в их игре, Альберт, только и всего.
Но, видишь ли, если паук позволит мухе без труда улизнуть, муха может заподозрить, что это неспроста.
Молодой, но многообещающий мистер Томас Бересфорд очень кстати в нужную для них минуту выполз на сцену.
Но в дальнейшем мистеру Томасу Бересфорду лучше держать ухо востро!
Томми лег спать в превосходном настроении, предварительно разработав подробный план действий на следующий вечер.
Он не сомневался, что обитатели Астли-Прайерс пока не будут чинить ему препятствий.
Ну, а чуть позже Томми намеревался устроить им сюрприз.
Однако около двенадцати часов его спокойствие было нарушено самым бесцеремонным образом.
Ему сообщили, что кто-то спрашивает его в баре.
Это был дюжий извозчик, чуть не по уши забрызганный грязью.
– Ну, любезный, что вам надо? – спросил Томми.
– Может, это для вас, сэр? – Извозчик показал ему очень грязный вчетверо сложенный листок, на котором было написано:
«Передайте это джентльмену, живущему в гостинице по соседству с Астли-Прайерс.
Получите десять шиллингов».
Увидев знакомый почерк, Томми с удовольствием отметил, что Таппенс сразу сообразила, что он мог поселиться в гостинице под вымышленной фамилией.
Он протянул руку к листку.
– Совершенно верно.
Извозчик медлил.
– А десять шиллингов?
Томми поспешно вытащил из кошелька десятишиллинговую бумажку, и извозчик вручил ему листок, который Томми тут же развернул.
«Милый Томми.
Я догадалась, что это ты был вчера вечером.
Сегодня не приходи.
Они устроят засаду.
Нас сейчас увезут.
Вроде бы в Уэльс-Холихед.
Записку я брошу на дороге, если удастся.
Аннет рассказала мне, как ты вырвался.
Не падай духом.
Твоя Тапенс».
Еще не дочитав этого вполне типичного для Таппенс послания, Томми завопил Альберту:
– Пакуй мой чемодан!
Мы выезжаем.
– Есть, сэр! – послышался грохот каблуков. – Альберт метался между шкафом и чемоданом.
Холихед?
Так, значит, все-таки… Томми был сбит с толку и медленно перечитал записку.
Над его головой продолжали грохотать сапоги.
Внезапно до Альберта снизу донеслось:
– Альберт!
Я идиот!
Распакуй чемодан.
– Есть, сэр!
Томми задумчиво разгладил листок.
– Да, идиот! – произнес он негромко. – Но не я один.