Фергюс Хьюм Во весь экран Тайна королевской монеты (1903)

Приостановить аудио

Короче говоря, Денхэм и Морли разрушили мою жизнь.

Я ненавижу их обоих, но Морли – сильнее всех… Думаете, Денхэм поправится?

– Вы имеете в виду его сломанную ногу? – уточнил Вэйр. – Конечно. А потом его сразу же посадят в тюрьму.

Стил просто отложил арест, чтобы поехать со мной.

– Надеюсь, Денхэм получит долгий срок, сэр! – свирепо заметил Дейн. – Он плохой человек.

Но Морли… лишь смерть может искупить его преступления, я уверен.

Я хотел исправиться, сэр.

Мисс Анна была так добра ко мне, что я увидел, какую ужасную жизнь веду.

Я хотел исправиться и вернуться к матери.

Но Морли узнал об этом.

Он приехал в Нью-Йорк, где я тогда находился.

Я сбежал из банды, сказав, что больше не стану воровать.

Морли нашел меня и мою мать и рассказал ей, кем я был. – После этих слов молодой человек сделал паузу и вздохнул. – Она не выдержала такого удара.

– Это разбило ей сердце?

– Да, именно.

Затем я вернулся с Морли к старой жизни, поджав хвост, как побитая собака.

Но я жаждал мести.

И теперь я отомщу. – Послышался скрежет зубов Марка.

Джайлс жалел этого человека.

Он оказался не безнадежно плохим, раз так переживал из-за смерти матери.

Но Вэйр не мог не вспомнить, что Дейн убил Дейзи Кент.

Если б они не зависели от него в обличении Красного Креста, его не пустили бы на борт.

Однако Стил думал, что лучше сначала поймать Морли, а потом уже арестовать его молодого подручного.

Он посоветовал Джайлсу ничего не говорить об этом, чтобы не вызывать лишних подозрений у Марка.

Но на борту «Светлячка» Дейн не мог никуда сбежать, и после последнего разговора с ним Джайлс, несмотря на уверенность детектива и показания Денхэма, начал задумываться, действительно ли Марк был виновен.

Он решил раз и навсегда рассеять свои сомнения.

– Дейн, – сказал он после паузы, – кажется, в вас много хорошего, и княгиня Ольга очень хочет спасти вас.

Раз вы помогаете нам поймать эту банду и Морли, который оказался главным злодеем, мне хочется сделать все, что я могу, чтобы спасти вас от наказания.

Но то преступление…

– Какое именно преступление вы имеете в виду, сэр? – тихо спросил Марк.

– Убийство мисс Кент.

Это предположение застало Дейна врасплох.

– Вы думаете, я имею к этому какое-то отношение?

– А почему нет?

Вы были в Риквелле в ту ночь.

– Да, был.

Я прибыл на яхте в Грэйвсенд, дабы сказать Морли, что я ожидаю его и Денхэма.

Он назначил мне встречу там.

Я приехал на автомобиле.

И что из этого?

– Мужчина по имени Скотт сказал Стилу, что вы были в Риквелле.

– Признаю.

Я знаю Скотта.

Он сдал своих сообщников.

Мне кажется, сэр, что очень многим из нас не терпится предать друг друга.

Но это убийство…

– Денхэм говорит, что это вы убили девушку.

Марк подскочил и сверкнул глазами.

– Я клянусь всем, что у меня есть, что я не прикасался к девчонке! – заявил он. – Я никогда даже не смотрел в ее сторону.

Денхэм обвиняет меня – конечно, ведь я рассказал всю правду о нем!