Фергюс Хьюм Во весь экран Тайна королевской монеты (1903)

Приостановить аудио

Ашер-сын выглядел так консервативно и чопорно, что, несмотря на свой возраст, мог бы принадлежать к той же эпохе, что и мебель.

Лицо чисто выбрито, за исключением бакенбард, волосы густые на макушке и редкие на висках, угрюмый черный костюм с атласным галстуком.

На самом деле этот человек являлся типичным напыщенным юристом, и Мартину было удивительно обнаружить теперь такой древний экземпляр.

Но когда они начали разговор, выяснилось, что Ашер – очень сдержанный и совсем не глупый мужчина, как могло показаться на первый взгляд.

Он знал не только имя Стила, но и все связанное с расследованием и причастностью сыщика к этому делу.

Начал он с того, что выразил соболезнование по поводу смерти Дейзи.

– Очаровательная девушка, мистер Стил, – сказал этот старомодно-современный адвокат. – Она приходила сюда несколько раз, чтобы получить полагающуюся ей небольшую сумму.

Очень грустно, что она умерла от рук завистливой женщины в то самое время, когда уже могла бы получить наследство с пятью тысячами годового дохода.

– Что вы говорите! – вскрикнул Мартин, который ничего об этом не слышал.

– А!

Мистер Морли не сообщил вам об этом факте?

– Нет, он ничего не говорил об этом; но, с другой стороны, я не видел его уже больше недели.

Я думаю, он сейчас в Брайтоне с женой… Кто завещал деньги покойной мисс Кент?

– Ее родственник, который умер недавно в Австралии.

– И кто же получит деньги в случае ее смерти?

Мистер Ашер задумался.

– Я не уверен, что могу ответить вам на этот вопрос, – сказал он после паузы.

– Извините меня, – ответил детектив. – Мисс Кент была убита.

Я подумал, что ее наследство может иметь отношение к совершенному преступлению.

– Нет, мистер Стил, я изучил показания, данные на дознании.

Мотивом к убийству послужила ревность, и виновна мисс Денхэм.

– Я и сам так считаю, мистер Ашер.

И на первый взгляд в этом деле нет никаких других возможных вариантов.

Тем не менее было бы неплохо взглянуть на произошедшее со всех сторон.

Преступление могло быть связано с этим наследством.

Вы можете не беспокоиться и сказать все, что мне необходимо узнать.

Я буду держать рот на замке.

– Вы хотите обвинить нашего клиента в преступлении? – сухо спросил Ашер. – Я боюсь, вы лишь зря потратите время.

Раз вы смотрите на произошедшее под таким углом, я готов обсудить с вами то, что, между прочим, вас не касается.

– Будь что будет, – загадочно ответил Стил.

Адвокат пропустил его слова мимо ушей.

– В случае смерти мисс Кент деньги переходят к Джорджу Франклину, зятю ее покойного родственника.

Мы недавно получили от него письмо, в котором он сообщает, что намерен претендовать на это наследство.

– Откуда он узнал, что стоит следующим в очереди?

– Мы искали его.

Он не знает о смерти мисс Кент и, полагаю, думает, что мистер Пауэлл оставил свое состояние именно ему.

– Вы не можете быть так уверены в его неосведомленности.

Как бы там ни было, давайте пока оставим его в сомнениях.

Откуда он писал?

– Из Флоренции, в Италии, где он живет уже четыре года.

Он приедет в Лондон на следующей неделе, если вы захотите с ним увидеться…

– Я подумаю об этом, – прервал Мартин собеседника. – Возможно, нет нужды беспокоить мистера Франклина.

В настоящее время я ищу вашего клерка, который сбежал вместе с мисс Денхэм.

Юрист поднял на него взгляд, полный неподдельного удивления.

– Наш клерк, мистер Стил?

Я не понимаю вас.

– Я говорю о человеке, который приносил судебное напоминание о выплате денег мистеру Морли.

– Его приносил мальчишка, – объяснил Ашер. – Мальчишка, который провел вас сюда.

Сыщик уставился на адвоката, пытаясь понять, что происходит.

– Но это невозможно.