Фергюс Хьюм Во весь экран Тайна королевской монеты (1903)

Приостановить аудио

– Хороший день сегодня, – сказал он незнакомцу.

– Очень, – ответил мужчина и пошел дальше.

Джайлс понял, что это был новый житель монастыря.

Он собирался уже поговорить с ним, но потом передумал, решив сделать это при более удобном случае.

Стоя у ворот, молодой человек внимательно посмотрел вслед новому соседу.

Было в нем что-то знакомое.

Особенно его глаза: они напомнили Вэйру что-то, но он не мог вспомнить, что именно.

Однако по дороге к гостинице Джайлс внезапно понял, что мужчина, которого он встретил, был тем самым незнакомцем, которого он видел в церкви в ту трагичную ночь перед Новым годом.

«Это клерк, – сказал он про себя. – Он сбрил бороду.

Это Уилсон, мужчина, который сбежал с Анной – и который убил бедную Дейзи!»

Глава 13.

Миссис Бенкер возвращается

Чем больше Джайлс думал о Франклине, тем больше убеждался в том, что это был тот мужчина, которого разыскивали.

Хотя если быть точным, то никаких конкретных улик у Вэйра не было. Доказательством тому, что это был именно тот фальшивый клерк, являлись его темные глаза и тот факт, что его фигура и походка напоминали так называемого Уилсона.

Более того, хотя другие люди в деревне видели клерка, никто, кроме Джайлса, не узнал его.

На самом деле и он узнал его скорее благодаря инстинкту, чем каким-то видимым причинам.

Но в своих мыслях молодой человек был уверен.

Он теперь припоминал, как мужчина в ту ночь вдруг снял свой шарф; он вспомнил его бледное, хотя и смуглое взволнованное лицо, густую рыжую бороду и волосы.

Конечно, Франклин был темноволосым и худощавым, а также чисто выбрит, хотя до этого, по словам миссис Перри, носил черную бороду.

Но ведь рыжие волосы и усы могли быть маскировкой.

Джайлс не знал, как подтвердить свои подозрения, и решил поговорить с Морли.

Стил говорил ему, что владелец

«Вязов» был когда-то детективом, и Вэйр подумал, что, возможно, для того чтобы отомстить за смерть Дейзи, он решил вернуться к своей профессии.

С такими мыслями Джайлс пришел в «Вязы».

Оливер Морли был рад видеть его и поприветствовал самым теплым образом.

Они с Джайлсом всегда были хорошими друзьями, и единственное разногласие между ними заключалось в вопросе виновности Анны.

Морли все еще верил, что гувернантка совершила убийство, и спросил про нее в самом начале разговора.

– Вы нашли ее? – поинтересовался он, прямо как миссис Перри.

Вэйр прекрасно понимал, о ком идет речь.

– Нет, не нашел, – ответил он, – а если б и нашел, то точно не стал бы вам рассказывать.

– Как пожелаете, – умиротворенно ответил маленький мужчина. – Вы никогда не увидите правду.

– Это не правда.

Но, Морли, какой смысл в нашем споре?

Вы верите, что мисс Денхэм виновна.

Я убежден, что она невиновна.

Давайте остановимся на этом.

И все же, если б я мог доказать ее невиновность…

– Я бы обрадовался не меньше вашего, – быстро ответил Оливер, – и загладил бы свою вину за несправедливые подозрения.

Поверьте мне, Вэйр, я уважал мисс Денхэм так же, как и моя жена, и был о ней хорошего мнения.

Я защищал ее от клеветы бедняжки Дейзи и был бы на ее стороне до конца, если б не этот ее поступок… Ну, ну, не злитесь!

Я бы очень хотел оказаться неправым.

Докажите мне это.

Джайлс на мгновение задумался, а затем сразу перешел к делу.

– Я разговаривал со Стилом, – сказал он, – и тот сообщил мне, что вы сами когда-то были детективом.

Морли кивнул.

– Да, это правда, – ответил он, – хотя я попросил Стила не распространяться об этом.

Я теперь уважаемый джентльмен и не хочу, чтобы мое прошлое занятие стало известно в Риквелле.

Существуют предрассудки против сыщиков, Вэйр.

Люди не любят их, потому что каждому есть что скрывать, а находясь рядом с опытным детективом, они боятся, как бы их секреты не вышли наружу.

– Возможно, и так, хотя это довольно циничный взгляд на вещи.