Фергюс Хьюм Во весь экран Тайна королевской монеты (1903)

Приостановить аудио

Джайлс подскочил на ноги.

– Анна! – сказал он громко. – Вы знаете, что Анна здесь?

– Она была здесь, – сказала миссис Перри, усмехнувшись, – но где именно она пряталась, не знаю.

Тем не менее я уверена, что это ее я видела сегодняшним утром на болоте.

На ней была вуаль, и одета она была очень скромно, но я узнала ее походку и поворот головы.

– Должно быть, вы ошиблись, – озадаченно прокомментировал Вэйр.

– Вовсе нет.

Поверьте, женщина узнает другую женщину, как бы та ни замаскировалась.

Я уверяю вас, Анна Денхэм пряталась здесь.

Не думаю, что она вообще покидала наши места.

Интересно, кто приютил ее? – спросила миссис Перри сама себя, снова потирая нос. – Я обязательно выясню это.

– Но что вы имели в виду, говоря, что Анна отправилась в Лондон с…

– Я могу доверять своим глазам и ушам, полагаю! – огрызнулась почтенная леди. – Я была на улице в семь часов, прогуливаясь, как я всегда делаю в начале лета.

Так я поддерживаю свое здоровье.

Я не терплю тех, кто лежит в кровати и…

– И что вы видели?

– Не будьте таким нетерпеливым, Вэйр.

Я хочу, чтобы вы нашли Анну, поскольку верю, что она невиновна и несправедливо страдает.

Пока вы строили догадки, она была здесь – все это время.

Если б я только знала, то сказала бы вам, но, к величайшему сожалению, я не знаю.

– Я полагаю, что вы мой друг, – сказал Джайлс, сжимая руку старой женщины. – И можете помочь мне, сказав, куда уехала Анна.

– О, мой дорогой, вы сами должны это выяснить!

Я думаю, она уехала в Лондон с этой вашей княгиней.

По крайней мере, этот глупец Моррис сказал, что княгини покинули гостиницу этим утром, чтобы поехать в Лондон.

Они поехали на вокзал Вестбери.

Тот, который мы почти не используем.

Станция Барнхэм слишком близко к нам.

– Да! Именно!

Вестбери за десять миль отсюда.

Надо пройти через болото…

– Мой дорогой Вэйр, неужели я прожила все эти годы в этом месте, не зная его как свои пять пальцев?

Придержите язык, или я ничего вам не скажу.

Человек, который вез вашу княгиню, – миссис Перри произнесла эту фразу с презрением, – новичок.

Моррис нанял его в Челмсфорде, и он не знает Анну, к счастью для нее.

Если б на его месте был старый извозчик, она могла бы уже быть в тюрьме.

Ну, как я сказала, я была на болоте и видела проезжающий экипаж.

Я не знала, что эти княгини сидят внутри, пока одна из них – младшая – не вышла и не встала на дороге.

Я была недалеко и спряталась за кустом.

Она свистнула.

Говорю вам, Вэйр, она свистела!

Что за манеры у этой иностранки!

Три раза она свистнула.

Затем кто-то появился из-за ближайших кустов и быстро пошел к экипажу.

Это была Анна.

Ах, не говорите мне, что это была не она! – не выдержала пожилая леди, энергично мотая головой. – Я знаю ее походку и поворот головы.

Поверьте мне, я узнаю ее из сотни других.

Это была Анна Денхэм и никто другой.

– И что случилось потом? – взволнованно спросил Джайлс.

– Что? Эта княгиня обняла и поцеловала ее.

Она ее знает?