– Да.
Они были друзьями долгое время.
– Хм! А мать княгини Ольги родом с Ямайки, где Анна родилась, – заметила миссис Перри. – Странно… Здесь явно какая-то связь.
– Вы слишком подозрительны.
– Это к лучшему.
Я вижу все насквозь.
Провались я сквозь землю, если между этими двумя девушками нет никакой связи.
Как бы там ни было, Анна села в экипаж, и они уехали.
Вэйр схватил шляпу.
– В Лондон! – прокричал он ликующе. – Я знаю, где найти Анну!
И напугав хозяйку дома, убежал прочь.
Глава 20.
Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь
Но Джайлсу было не суждено отправиться в Лондон так быстро, как он рассчитывал.
Молодой человек выбежал из коттеджа миссис Перри, покинув почтенную леди в состоянии неудержимого любопытства, и быстро пошел через деревню к своему дому.
По пути он зашел в «Веселого танцора», чтобы посмотреть расписание поездов.
Моррис, все еще надутый от важности после постоя таких знаменитых гостей, хотя они уже и уехали, провел его в пустую гостиную и дал ему справочник.
Пока Джайлс искал ближайший поезд, в комнату ворвался пыльный, разгоряченный и запыхавшийся Оливер Морли.
– Честное слово, Вэйр, по-моему, вы оглохли! – сказал он, протирая свой вспотевший лоб. – Я бегу за вами и зову вас вот уже пять минут.
– Я был поглощен своими мыслями, – ответил Джайлс, быстро переворачивая страницы справочника, – подождите немного.
– Я вижу, вы собираетесь в Лондон, Вэйр.
Что случилось?
К этому времени молодой человек нашел ближайший поезд со станции Барнхэм и понял, что у него есть еще час.
Он был не прочь провести часть времени с Морли, поскольку у него было много новостей для него.
Да и совет бывшего детектива мог бы ему помочь.
– Я следую за Анной, – сказал он.
– За мисс Денхэм, – удивился Оливер. – Значит, вы знаете…
– Да, я знаю. Я встретил ее прошлым вечером… случайно.
И вы знали об этом все это время.
– На самом деле я ничего не знаю, – сказал маленький мужчина. – Я собирался сказать, что, видимо, вы знаете, где она?
– Значит, Франклин не сказал вам, что она была у него?
– Мисс Денхэм – с Франклином – в монастыре? – Теперь Морли выглядел ошеломленным.
– Она была там все это время.
Я вспомнил.
Франклин не сказал вам, потому что он знал, что вы сдадите ее полиции.
– Он ничего мне не сказал, – медленно ответил Оливер, – и если б сказал, я бы, безусловно, сдал ее полиции.
Он думает, что она невиновна?
Джайлс мрачно помотал головой.
– Он думал так, но обстоятельства изменили его мнение.
Теперь он считает, что она виновна.
Но никогда не сказал бы вам об этом.
– Что ж, я считаю, это логично.
В конце концов, она же его племянница, и хотя он ненавидит своего брата Уолтера, хорошо относится к Анне, иначе едва ли взял бы ее к себе.
Значит, она сбежала… Скажите мне, где ее можно найти?
– А я должен?
Морли засмеялся в своей добродушной манере.
– Нет, – ответил он быстро, – ведь я знаю, что она в Лондоне и что вы следуете за ней.
– Именно.
Но Лондон – большой город.
Вы не найдете ее.