Уильям Сомерсет Моэм Во весь экран Театр (1937)

Приостановить аудио

Это был тот краснеющий юноша, имени которого она так и не узнала.

Даже теперь, хотя она видела его карточку, она не могла вспомнить.

Она запомнила только то, что он живет на Тэвисток-сквер.

- Очень мило с вашей стороны, - ответила она своим голосом.

- Вы, наверное, не захотите выпить со мной чашечку чаю как-нибудь на днях?

Ну и наглость!

Да она не пойдет пить чай и с герцогиней! Он разговаривает с ней, как с какой-нибудь хористочкой.

Смех, да и только.

- Почему бы и нет?

- Правда? - в голосе зазвучало волнение. ("А у него приятный голос".) - Когда?

Ей совсем не хотелось сейчас ложиться отдыхать.

- Сегодня.

- О'кей.

Я отпрошусь из конторы пораньше.

В половине пятого вас устроит?

Тэвисток-сквер, 138.

С его стороны было очень мило пригласить ее к себе.

Он мог назвать какое-нибудь модное место, где все бы на нее таращились.

Значит, дело не в том, что ему просто хочется показаться рядом с ней.

На Тэвисток-сквер Джулия поехала в такси.

Она была довольна собой.

Всегда приятно сделать доброе дело.

С каким удовольствием он будет потом рассказывать жене и детям, что сама Джулия Лэмберт приезжала к нему на чай, когда он еще был мелким клерком в бухгалтерской конторе.

Она была так проста, так естественна.

Слушая ее болтовню, никто бы не догадался, что она - величайшая актриса Англии.

А если они ему не поверят, он покажет им ее фотографию, подписанную: "Искренне Ваша, Джулия Лэмберт".

Он скажет со смехом, что, конечно, если бы он не был таким желторотым мальчишкой, он бы никогда не осмелился ее пригласить.

Когда Джулия подъехала к дому и отпустила такси, она вдруг подумала, что так и не вспомнила его имени и когда ей откроют дверь, не будет знать, кого попросить.

Но, подойдя к двери, увидела, что там не один звонок, а целых восемь, четыре ряда по два звонка, и рядом с каждым приколота карточка или клочок бумаги с именем.

Это был старый особняк, разделенный на квартиры.

Джулия без особой надежды стала читать имена - вдруг какое-нибудь из них покажется ей знакомым, - как тут дверь распахнулась, и он собственной персоной возник перед ней.

- Я видел, как вы подъехали, и побежал вниз.

Простите, я живу на четвертом этаже.

Надеюсь, вас это не затруднит?

- Конечно, нет.

Джулия стала подниматься по голой лестнице.

Она немного запыхалась, когда добралась до последней площадки.

Юноша легко прыгал со ступеньки на ступеньку - как козленок, подумала она, - и Джулии не хотелось просить его идти помедленнее.

Комната, в которую он ее провел, была довольно большая, но бедно обставленная - выцветшие обои, старая мебель с вытертой обшивкой.

На столе стояла тарелка с кексами, две чайные чашки, сахарница и молочник.

Фаянсовая посуда была из самых дешевых.

- Присядьте, пожалуйста, - сказал он.

- Вода уже кипит.

Одну минутку.

Газовая горелка в ванной комнате.

Он вышел, и она осмотрелась кругом.

"Ах ты, ягненочек! Видно, беден, как церковная мышь".

Комната напомнила Джулии многие меблированные комнаты, в которых ей приходилось жить, когда она впервые попала на сцену.

Она заметила трогательные попытки скрыть тот факт, что жилище это было и гостиной, и столовой, и спальней одновременно.

Диван у стены, очевидно, ночью служил ему ложем.