Келлер Во весь экран Тигрица (1937)

Приостановить аудио

Наконец серая стена воды хлынула на долину и вскоре загнала меня в дом.

Женщина принесла свечи.

Я взял один подсвечник, объяснив: — Я хочу осмотреть дом.

Она не возражала. Я начал с нижнего этажа.

Одна комната явно предназначалась для слуг. Затем шла кухня и еще две комнаты, когда-то, по всей вероятности, бывшие столовой и гостиной.

В них почти не было мебели, стены посерели от сырости.

Одна каменная лестница вела в спальню, другая вниз, в погреб.

Я выбрал последнюю.

Ступени, видимо, были выбиты прямо в скале, как и сам погреб.

Все выглядело очень древним.

У меня возникло впечатление, что этот погреб был гробницей, над которой впоследствии построили дом.

Но, когда я спустился вниз, там ничего не напоминало гробницу: я увидел несколько винных бочонков, разное барахло, мотки веревок и проволоки по углам, в основном же помещение было пустым и пыльным.

— Занятное место, — пробормотал я.

Не знаю, чем именно оно показалось мне странным, разве что его пропорции не соответствовали вилле наверху.

Я ждал чего-то более обширного, более мрачного.

Я обошел его по кругу, осмотрел стены и сделал открытие.

Три стены погреба были вырублены в скале, а четвертая была кирпичной, и в центре ее была дверь.

Зачем тут дверь?

Ясное дело, она вела в другую часть погреба.

Раз есть дверь, значит, за ней что-то скрывается.

А дверь-то какая!

Железные петли могли бы выдержать удары тарана.

Была и замочная скважина, но я в жизни не видел ключа, который бы соответствовал размерам отверстия.

Естественно, я захотел открыть эту дверь.

Это мое право, как хозяина виллы.

Я поднялся наверх, но старуха, казалось, не понимала меня и посоветовала обратиться к ее мужу.

Тот, в свою очередь, также демонстрировал полное непонимание моих слов.

Тогда я привел его к двери и показал на замочную скважину, энергично объясняя ему по-английски, по-итальянски и жестами, что мне нужен ключ от этой двери.

В конце концов он вроде понял, но покачал головой.

У него никогда не было этого ключа.

Это очень старая дверь.

Его родители, может, и были в курсе, но их уже нет в живых.

Я потрогал железные петли.

Старик, конечно, врет.

Кто поверит, что он, прожив здесь всю свою жизнь, никогда не видел, чтобы эта дверь открывалась?

— Значит, ключа у вас нет? — допытывался я.

— Нет.

— А где же он?

— У особы, которой принадлежит этот дом.

— Но ведь хозяин — я!

— Да, хозяин — вы, но я говорю об особе, которая владеет домом всегда.

— Так что же, прежние владельцы в действительности не покупали дом?

— Нет, покупали. Но они приходили и уходили.

— И тогда настоящий хозяин дома снова продавал его?

— Да.

— Очень странно.

А кто этот владелец?

— Донна Марчези.

— Я, кажется, встречал ее в Сороне.

— Да, она живет там.