Зайдите в пятницу.
Быть может, я сумею подыскать для вас подходящее место.
Он проводил посетительницу до дверей, и поступь ее, упругая и легкая, также не укрылась от его внимания.
В дверях миссис Брэндон обернулась и бросила на мэра столь нежный и томный взгляд, что он тут же решил непременно пристроить ее куда-нибудь.
Более очаровательная просительница еще ни разу не переступала порога его кабинета.
А вскоре после этого достопочтенному Чэффи Слассу пришел конец.
В назначенный день миссис Брэндон появилась снова. Ее туалет на этот раз приятно оживляла красная шелковая нижняя юбка, кокетливые оборки которой поминутно выглядывали из-под подола черного атласного платья.
— Видал, какие теперь тут ходят? — заметил один из привратников, обломок прежнего режима, другому ветерану.
— Вот оно что значит — новое-то начальство.
Из молодых, да ранние!
Он покрутил головой, оправляя воротник, франтовато, не без лихости обдернул шинель и весело взглянул на своего товарища, такое же старое пропыленное чучело, как и он сам.
В ответ ему достался дружеский шлепок по животу.
— Легче на поворотах, Билл.
Не забегай вперед.
Мы не успели развернуться как следует.
Вот, погоди с полгодика — то ли еще будет!
Мистер Сласс не скрыл своей радости при виде миссис Брэндон.
Он уже успел переговорить с Джоном Бастинелли, новым налоговым инспектором, чей кабинет был расположен на том же этаже, как раз напротив кабинета самого мэра, и мистер Бастинелли, в расчете на взаимную услугу, охотно согласился оказать покровительство молодой особе.
— Очень рад, что могу снабдить вас этим письмом к мистеру Бастинелли, — сказал мистер Сласс, нажимая звонок, чтобы вызвать стенографистку. — Мне в равной мере приятно сделать это как для моего друга мистера Барри, так и для вас.
Кстати, вы хорошо знакомы с мистером Барри? — полюбопытствовал он.
— Нет, не очень, — призналась миссис Брэндон, быстро смекнув, что мистеру Слассу будет приятно узнать о ее крайне поверхностном знакомстве с лицом, давшим ей рекомендацию.
— Меня направил к нему мистер Амермен. — Брэндон назвала первое подвернувшееся ей на язык имя.
Мистер Сласс почувствовал облегчение.
Он протянул ей письмо, и она снова подарила его нежным, влекущим, исполненным благодарности взглядом.
От этого взгляда у достопочтенного мэра не на шутку закружилась голова и началось такое волнение в крови, что благие намерения — держать ухо востро с этой малознакомой ему особой — тотчас разлетелись прахом.
— Вы, помнится, говорили, что изволите проживать где-то на Северной стороне? — осведомился он, растянув рот в безвольную глуповатую улыбку.
— Да, я сняла премиленькую квартирку, окнами на Линкольн-парк.
Правду сказать, я не была уверена, хватит ли у меня средств содержать ее, но теперь, если я получу это место… Ах, вы были так добры ко мне, мистер Сласс.
Я надеюсь, вы не забудете меня теперь на веки вечные? — По всему было видно, что это беззащитное создание остро нуждается в покровительстве.
— Если только я когда-нибудь смогу быть вам полезна…
А мистер Сласс пришел в неописуемое волнение, подумав о том, что это восхитительное существо женского пола, которое находилось сейчас в такой соблазнительной от него близости, может исчезнуть навсегда.
Провожая миссис Брэндон до дверей, он собрался с духом и пролепетал:
— Я как-нибудь загляну к вам в вашу новую квартирку, посмотрю, как вы там устроились.
Я ведь живу неподалеку.
— О, пожалуйста, пожалуйста, приходите! — горячо воскликнула миссис Брэндон.
— Это было бы так мило с вашей стороны.
Я ведь совсем одна на белом свете.
Может быть, вы играете в карты?
А я умею готовить замечательный пунш.
Мне очень хочется, чтобы вы посмотрели, как уютно я устроилась в своем новом гнездышке.
И мистер Сласс, уже всецело во власти тех чувств, которые были его единственной, но, увы, неискоренимой слабостью, воскликнул:
— Приду!
Непременно приду!
Быть может, даже скорее, чем вы ожидаете.
Дайте мне знать, как идут у вас дела.
Он взял ее за руку.
Она ответила ему горячим пожатием.
— Ловлю вас на слове, — проворковала она нежно, томно, понизив голос почти до шепота.
А через несколько дней мистер Сласс снова столкнулся с миссис Брэндон у себя в приемной: она уже давно подкарауливала его здесь, чтобы повторить приглашение.
После этого мистер Сласс нанес ей визит.