Теодор Драйзер Во весь экран Титан (1914)

Приостановить аудио

— Стефани!

— Мне теперь, пожалуй, пора домой.

26. ЛЮБОВЬ И БОРЬБА

И вот в ту пору, когда Каупервуд начинал воевать за городской железнодорожный транспорт Чикаго, возникла эта связь, значительно более серьезная, чем многие предшествовавшие ей. Стефани Плейто сумела возбудить в Каупервуде весьма пылкие чувства.

После нескольких тайных свиданий с девушкой Каупервуд, действуя по уже установившемуся шаблону, снял холостую квартиру в деловой части города — удобное прибежище для любовных встреч.

Однако ни частые свидания, ни долгие беседы не помогли ему ближе узнать Стефани. Она была очаровательна — редкостная находка в трезвом, будничном Чикаго, — но вместе с тем загадочна и неуловима.

Они часто завтракали вместе, болтали; Стефани посвятила Каупервуда в свои честолюбивые замыслы, рассказала; как нуждается она в духовной поддержке, в преданном друге, который верил бы в ее талант и тем укреплял бы ее веру в себя.

Вскоре он уже все знал о ее семье, о знакомых, о закулисной жизни «гарриковцев», о нараставшем разладе в труппе.

Однажды, когда они сидели вдвоем в своем укромном гнездышке и страсть уже начинала заглушать в них голос рассудка, Каупервуд спросил, имела ли она раньше…

— Только раз, — с самым простодушным видом призналась Стефани.

Такое открытие было большим ударом для Каупервуда.

А он-то думал, что эта девушка свежа и нетронута!

Но Стефани принялась уверять его, что все произошло совсем случайно, что она вовсе этого не хотела, нет, нет!

Она говорила так искренне, так задушевно, с таким серьезным, задумчивым видом, с таким сокрушением, что Каупервуд был растроган.

Бедная девочка.

Это Гарднер Ноулз, призналась Стефани.

Но его тоже нельзя особенно винить.

Все случилось как-то само собой.

Она сопротивлялась, но… Была ли она оскорблена?

Да, конечно, но потом ей стало жаль Гарднера и как-то не хотелось причинять ему неприятности.

Он такой славный мальчик, и сестра и мать у него очень милые.

Каупервуд был озадачен.

Правда, при его взглядах на жизнь открытия подобного рода не должны были производить на него ошеломляющего впечатления, но Стефани, такая юная и очаровательная! Нет, это ужасно!

А папаша и мамаша Плейто — вот ослы-то! Позволять дочери жить в этой нездоровой атмосфере театральных подмостков и даже не приглядывать за ней как следует.

Впрочем, он уже успел заметить, что приглядывать за Стефани было не так-то просто.

Беспечное, чувственное и неуравновешенное создание, неспособное постоять за себя.

Подумать только — спуталась с этим негодяем, да еще продолжает с ним дружить!

Стефани клялась, впрочем, что после той единственной встречи эта связь оборвалась.

Каупервуд не слишком верил ей.

Она лгала, конечно, но что делать — его так тянуло к ней.

Даже самое это признание было сделано столь непосредственно, наивно и романтично, что оно ошеломило, заинтересовало и даже как будто еще сильнее приворожило к ней Каупервуда.

— Но послушай, Стефани, — настаивал он, снедаемый болезненным любопытством. — Это же не могло так, вдруг, кончиться?

Что было потом?

Что ты сделала?

Она покачала головой: — Ничего.

Каупервуд не мог не улыбнуться.

— Ах, пожалуйста, не будем об этом говорить! — взмолилась Стефани.

— Я не хочу.

Мне больно вспоминать.

Ничего больше не было, ничего!

Она вздохнула, и Каупервуд задумался.

Зло уже совершилось, и если он дорожит Стефани, — а он несомненно дорожил ею, — значит, нужно предать все это забвению — и только.

Он смотрел на Стефани, сомневаясь, не доверяя.

Сколько обаяния в этой девочке, в ее мечтательности, наивности, непосредственности и как чувствуется в ней одаренность!

Может ли он отказаться от нее?

Казалось, Каупервуд должен был бы понимать, что такой девушке, как Стефани, верить нельзя, тем более что не он первый пробудил ее чувственность, а настоящей всепоглощающей любви она к нему не испытывала.

К тому же последние два года ее так избаловали лестью и поклонением, что целиком завладеть ее вниманием было нелегко.

Правда, сейчас Каупервуд покорил ее обаянием своей силы.

Разве это не восхитительно — видеть у своих ног такого замечательного, такого могущественного человека? — думала Стефани.

В ее представлении он был не столько дельцом, сколько великим художником в области финансов, и Каупервуд вскоре это понял и был польщен.