Агата Кристи Во весь экран Трагедия в трех актах (1934)

Приостановить аудио

– Я знала, что вы вернетесь, – сказала Эгг сэру Чарлзу, а ее взгляд говорил:

«Теперь, когда вы вернулись, все будет в порядке».

«Но она отнюдь не была уверена, что он вернется, – подумал мистер Саттерсвейт. – Бедняжка мучилась неизвестностью.

Неужели Картрайт этого не понимает?

Актеры, как правило, достаточно тщеславны… Неужели он не знает, что девушка по уши влюблена в него?»

Ситуация казалась мистеру Саттерсвейту очень странной.

Он не сомневался, что сэр Чарлз влюблен в Эгг, а она в него.

Но связью между ними, за которую оба отчаянно цеплялись, было двойное убийство.

За обедом о преступлении почти не упоминали.

Сэр Чарлз рассказывал о пребывании за границей, а Эгг говорила о Лумуте.

Когда беседа грозила застопориться, вмешивался мистер Саттерсвейт.

После обеда они поехали к нему.

Дом мистера Саттерсвейта находился на набережной Челси и содержал массу произведений искусства – картины, скульптуру, китайский фарфор, доисторическую керамику, изделия из слоновой кости, миниатюры, а также подлинную чиппендейловскую и хепплуайтовскую мебель[34].

Атмосфера здесь словно располагала к добросердечности и взаимопониманию.

Но Эгг Литтон-Гор ничего не замечала.

– Наконец-то! – воскликнула она, бросив манто на стул.

Эгг с живейшим интересом слушала повествование сэра Чарлза об их приключениях в Йоркшире – особенно описание находки шантажирующих писем.

– О том, что произошло потом, мы можем только догадываться, – закончил сэр Чарлз. – Очевидно, Эллису заплатили за молчание и помогли бежать.

– Нет, – покачала головой Эгг. – Неужели вы не понимаете?

Эллис мертв!

Мужчины были удивлены, но Эгг повторила свое заявление:

– Конечно он мертв!

Вот почему он исчез бесследно.

Эллис знал слишком много, поэтому его убили.

Он – третья жертва!

Хотя Картрайт и Саттерсвейт раньше не задумывались над таким вариантом, им пришлось признать, что он отнюдь не исключен.

– Но послушайте, дорогая, – возразил сэр Чарлз, – если он мертв, то где тело?

Судя по описаниям, дворецкий весил не меньше двенадцати стоунов[35].

– Я не знаю, где тело, – отозвалась Эгг. – Оно может находиться во множестве мест.

– Едва ли. – Сэр Чарлз покачал головой.

– Дайте подумать… – Эгг сделала паузу. – Например, есть масса чердаков, куда никто никогда не заглядывает.

Может быть, тело спрятали в сундук на чердаке.

– Возможно, хотя и не слишком вероятно, – согласился сэр Чарлз. – В таком случае его могут не обнаружить… до поры до времени.

Избегать упоминания о неприятных вещах было не в стиле Эгг.

Она сразу же поняла, о чем идет речь.

– Запах распространяется вверх, а не вниз.

Разлагающийся труп скорее можно обнаружить в погребе, чем на чердаке.

К тому же люди долгое время могут думать, что это воняет дохлая крыса.

– Если ваша теория верна, то убийца – мужчина.

Женщина не могла бы таскать тело по дому.

Да и мужчине это было бы нелегко.

– Ну, есть и другие возможности.

Вы ведь знаете, что там есть потайной ход.

Мне рассказала о нем мисс Сатклифф, а сэр Бартоломью обещал показать его.

Убийца мог дать Эллису денег, спуститься с ним в потайной ход якобы с целью показать выход и прикончить его там.

Такое доступно даже женщине.

Она могла ударить его ножом сзади, оставить тело на месте и вернуться.

Никто бы ни о чем не догадался.

Сэр Чарлз с сомнением покачал головой, но больше не оспаривал теорию Эгг.

Мистер Саттерсвейт чувствовал уверенность, что на момент испытал такое же подозрение, когда они нашли письма в комнате дворецкого.