Агата Кристи Во весь экран Трагедия в трех актах (1934)

Приостановить аудио

Но я не обычный убийца – могу убить, могу и воскресить. – Повернувшись, он продолжил совсем другим тоном: – Великолепный спектакль, сэр Чарлз.

Поздравляю вас.

Не желаете выйти на аплодисменты?

Актер вскочил на ноги и отвесил насмешливый поклон.

– Мсье Пуаро, вы… – Эгг не находила слов, – вы чудовище!

– Ты просто дьявол, Чарлз! – воскликнула Энджела Сатклифф.

– Но почему?..

– Как?..

– Чего ради?..

Подняв руку, Пуаро заставил всех умолкнуть.

– Мсье, мадам, я прошу прощения.

Этот маленький фарс был необходим, чтобы доказать всем вам, а заодно и мне самому то, к чему меня уже привели логические умозаключения.

В один из стаканов на этом подносе я влил чайную ложку простой воды, изображающей чистый никотин.

Эти стаканы похожи на те, которые использовались на приемах у сэра Чарлза Картрайта и сэра Бартоломью Стрейнджа.

Сквозь плотное граненое стекло невозможно различить маленькое количество бесцветной жидкости.

Теперь представьте себе стакан с портвейном сэра Бартоломью Стрейнджа.

После того как его поставили на стол, кто-то добавил в него чистый никотин.

Это мог быть кто угодно – дворецкий, горничная или кто-то из гостей, проскользнувший в столовую.

Подают десерт, стаканы наполняют портвейном, сэр Бартоломью пьет – и умирает.

Сегодня вечером мы устроили третью трагедию – поддельную. Я попросил сэра Чарлза сыграть роль жертвы.

Он справился с этим великолепно.

Предположим на момент, что это не фарс, а правда.

Сэр Чарлз мертв.

Какие шаги предпримет полиция?

– Ну, конечно, проверит содержимое стакана! – Мисс Сатклифф указала на пол, где лежал стакан, выпавший из руки сэра Чарлза. – Вы добавили в него воду, но если бы это был никотин…

– Предположим, это был никотин. – Пуаро осторожно коснулся стакана носком туфли. – Вы считаете, что полиция подвергла бы анализу содержимое стакана и следы никотина были бы обнаружены?

– Разумеется.

Пуаро покачал головой:

– Вы заблуждаетесь.

Никакого никотина там бы не обнаружили.

Все уставились на него.

Пуаро улыбнулся: – Дело в том, что это не тот стакан, из которого пил сэр Чарлз. – Виновато улыбнувшись, он извлек стакан из кармана фрака. – Вот тот стакан.

Это простейший трюк фокусника.

Внимание зрителей не может быть направлено одновременно на два объекта.

Когда сэр Чарлз упал замертво, взгляды всех устремились на него, и никто – совсем никто! – не смотрел на Эркюля Пуаро. В этот момент я подменил стаканы, и никто этого не заметил.

Таким образом я доказал правильность моей теории.

Точно такой же момент имел место в «Вороньем гнезде» и в Мелфорт-Эбби – поэтому ничего не было обнаружено ни в стакане из-под коктейля, ни в стакане из-под портвейна…

– Но кто же подменил их?! – воскликнула Эгг.

Пуаро повернулся к ней:

– Это нам и предстоит выяснить.

– Вы не знаете?..

Пуаро пожал плечами.

Гости явно собирались расходиться.

Манеры их были холодноватыми – они чувствовали себя одураченными.

Пуаро жестом удержал их:

– Одну минутку, умоляю вас!

Этим вечером мы разыграли комедию, но она может стать трагедией.

При определенных обстоятельствах убийца может нанести третий удар.

Я обращаюсь ко всем присутствующим.

Если кто-то из вас знает что-то, имеющее какое-то отношение к этому преступлению, я прошу его сообщить об этом немедленно! На данном этапе хранить молчание может быть смертельно опасным!