Эрих Мария Ремарк Во весь экран Три товарища (1936)

Приостановить аудио

Казалось, что музыка доносится из-под стеклянного катафалка.

Лысоголовый пил кофе.

Женщина с руками, похожими на ящериц, неподвижно смотрела в одну точку.

Бройер купил розы у какой-то измученной от усталости цветочницы и отдал их Пат и двум другим женщинам. В полураскрытых бутонах искрились маленькие, прозрачные капли воды.

– Пойдем потанцуем, – сказала мне Пат.

– Нет, – сказал я, думая о руках, которые сегодня прикасались к ней, – нет. – Я чувствовал себя глупым и жалким.

– И все-таки мы потанцуем, – сказала она, и глаза ее потемнели. – Нет, – ответил я, – нет, Пат.

Наконец мы вышли.

– Я отвезу вас домой, – сказал мне Бройер.

– Хорошо.

В машине был плед, которым он укрыл колени Пат.

Вдруг она показалась мне очень бледной и усталой.

Женщина, сидевшая со мной за стойкой, при прощании сунула мне записку.

Я сделал вид, что не заметил этого, и сел в машину.

По дороге я смотрел в окно.

Пат сидела в углу и не шевелилась.

Я не слышал даже ее дыхания.

Бройер подъехал сначала к ней.

Он знал ее адрес.

Она вышла.

Бройер поцеловал ей руку.

– Спокойной ночи, – сказал я и не посмотрел на нее.

– Где мне вас высадить? – спросил меня Бройер.

– На следующем углу, – сказал я.

– Я с удовольствием отвезу вас домой, – ответил он несколько поспешно и слишком вежливо.

Он не хотел, чтобы я вернулся к ней.

Я подумал, не дать ли ему по морде.

Но он был мне совершенно безразличен.

– Ладно, тогда подвезите меня к бару

«Фредди», – сказал я.

– А вас впустят туда в такое позднее время? – спросил он.

– Очень мило, что это вас так тревожит, – сказал я, – но будьте уверены, меня еще впустят куда угодно.

Сказав это, я пожалел его.

На протяжении всего вечера он, видимо, казался себе неотразимым и лихим кутилой.

Не следовало разрушать эту иллюзию.

Я простился с ним приветливее, чем с Пат. * * *

В баре было еще довольно людно.

Ленц и Фердинанд Грау играли в покер с владельцем конфекционного магазина Больвисом и еще с какими-то партнерами.

– Присаживайся, – сказал Готтфрид, – сегодня покерная погода.

– Нет, – ответил я.

– Посмотри-ка, – сказал он и показал на целую кучу денег. – Без шулерства.

Масть идет сама.

– Ладно, – сказал я, – дай попробую.

Я объявил игру при двух королях и взял четыре валета. – Вот это да! – сказал я. – Видно, сегодня и в самом деле шулерская погода.

– Такая погода бывает всегда, – заметил Фердинанд и дал мне сигарету.

Я не думал, что задержусь здесь.

Но теперь почувствовал почву под ногами.

Хоть мне было явно не по себе, но тут было мое старое пристанище.

– Дай-ка мне полбутылки рому! – крикнул я Фреду.

– Смешай его с портвейном, – сказал Ленд.