Эрих Мария Ремарк Во весь экран Три товарища (1936)

Приостановить аудио

Булочник сделал нетерпеливый жест:

– Разумеется.

Но можно ведь выкроить новый верх.

Для вас это достаточно крупный заказ.

Я думаю, мы понимаем друг друга.

– Нет, – ответил Кестер.

Он понимал его отлично.

Этот субъект хотел бесплатно получить новый верх, за который страховое общество не платило, он собирался включить его в ремонт контрабандой.

Некоторое время мы спорили с ним. Он грозил, что добьется, чтобы у нас заказ отняли и передали другой, более сговорчивой мастерской.

В конце концов Кестер уступил.

Он не пошел бы на это, если бы у нас была работа.

– Ну то-то же. Так бы и сразу, – заметил булочник с кривой ухмылкой. – Я зайду в ближайшие дни, выберу материал.

Мне хотелось бы бежевый, предпочитаю нежные краски.

Мы выехали.

По пути Ленц обратил внимание на сидение форда.

На нем были большие черные пятна.

– Это кровь его покойной жены.

А он выторговывал новый верх.

«Беж, нежные краски…» Вот это парень!

Не удивлюсь, если ему удастся вырвать страховую сумму за двух мертвецов.

Ведь жена была беременна.

Кестер пожал плечами:

– Он, вероятно, считает, что одно к другому не имеет отношения.

– Возможно, – сказал Ленц. – Говорят, что бывают люди, которых это даже утешает в горе.

Однако нас он накрыл ровно на пятьдесят марок. * * *

Вскоре после полудня я под благовидным предлогом ушел домой.

На пять часов была условлена встреча с Патрицией Хольман, но в мастерской я ничего об этом не сказал.

Не то чтобы я собирался скрывать, но мне все это казалось почему-то весьма невероятным.

Она назначила мне свидание в кафе.

Я там никогда не бывал и знал только, что это маленькое и очень элегантное кафе.

Ничего не подозревая, зашел я туда и, едва переступив порог, испуганно отшатнулся.

Все помещение было переполнено болтающими женщинами.

Я попал в типичную дамскую кондитерскую.

Лишь с трудом удалось мне пробраться к только что освободившемуся столику.

Я огляделся, чувствуя себя не в своей тарелке.

Кроме меня, было еще только двое мужчин, да и те мне не понравились.

– Кофе, чаю, шоколаду? – спросил кельнер и смахнул салфеткой несколько сладких крошек со стола мне на костюм.

– Большую рюмку коньяку, – потребовал я.

Он принес.

Но заодно он привел с собой компанию дам, которые искали место, во главе с пожилой особой атлетического сложения, в шляпке с плерезами.

– Вот, прошу, четыре места, – сказал кельнер, указывая на мой стол.

– Стоп! – ответил я. – Стол занят.

Ко мне должны прийти.

– Так нельзя, сударь, – возразил кельнер. – В это время у нас не полагается занимать места.

Я поглядел на него.

Потом взглянул на атлетическую даму, которая уже подошла вплотную к столу и вцепилась в спинку стула.

Увидев ее лицо, я отказался от дальнейшего сопротивления.

Даже пушки не смогли бы поколебать эту особу в ее решимости захватить стол.

– Не могли бы вы тогда по крайней мере принести мне еще коньяку? – проворчал я, обращаясь к кельнеру.

– Извольте, сударь.