Эрих Мария Ремарк Во весь экран Три товарища (1936)

Приостановить аудио

Я был несколько смущен и не знал, с чего начинать разговор.

Ведь я вообще не знал эту девушку и, чем дольше глядел на нее, тем более чуждой она мне казалась.

Прошло уже много времени с тех пор, как я был вот так вдвоем с женщиной, у меня не было опыта.

Я привык общаться с мужчинами.

В кафе мне было не по себе, оттого что там слишком шумно, а теперь я внезапно ощутил, что здесь слишком тихо.

Из-за этой тишины вокруг каждое слово приобретало особый вес, трудно было говорить непринужденно.

Мне захотелось вдруг снова вернуться в кафе.

Фред принес бокалы. Мы выпили.

Ром был крепок и свеж. Его вкус напоминал о солнце.

В нем было нечто, дающее поддержку.

Я выпил бокал и сразу же протянул его Фреду.

– Вам нравится здесь? – спросил я.

Девушка кивнула. – Ведь здесь лучше, чем в кондитерской?

– Я ненавижу кондитерские, – сказала она.

– Так зачем же нужно было встретиться именно там? – спросил я удивленно.

– Не знаю. – Она сняла шапочку. – Просто я ничего другого не придумала.

– Тем лучше, что вам здесь нравится.

Мы здесь часто бываем.

По вечерам эта лавочка становится для нас чем-то вроде родного дома.

Она засмеялась:

– А ведь это, пожалуй, печально?

– Нет, – сказал я. – Это в духе времени.

Фред принес мне второй бокал.

И рядом с ним он положил на стол зеленую гаванну:

– От господина Гаузера.

Валентин кивнул мне из своего угла и поднял бокал.

– Тридцать первое июля семнадцатого года, Робби, – пробасил он.

Я кивнул ему в ответ и тоже поднял бокал.

Он обязательно должен был пить с кем-нибудь.

Мне случалось по вечерам замечать, как он выпивал где-нибудь в сельском трактире, обращаясь к луне или к кусту сирени. При этом он вспоминал один из тех дней в окопах, когда особенно тяжело приходилось, и был благодарен за то, что он здесь и может вот так сидеть.

– Это мой друг, – сказал я девушке. – Товарищ по фронту.

Он единственный человек из всех, кого я знаю, который сумел из большого несчастья создать для себя маленькое счастье.

Он не знает, что ему делать со своей жизнью, и поэтому просто радуется тому, что все еще жив.

Она задумчиво взглянула на меня.

Косой луч света упал на ее лоб и рот.

– Это я отлично понимаю, – сказала она.

Я посмотрел на нее:

– Этого вам не понять.

Вы слишком молоды.

Она улыбнулась.

Легкой улыбкой – только глазами.

Ее лицо при этом почти не изменилось, только посветлело, озарилось изнутри.

– Слишком молода? – сказала она. – Это не то слово.

Я нахожу, что нельзя быть слишком молодой.

Только старой можно быть слишком.

Я помолчал несколько мгновений. – На это можно многое возразить, – ответил я и кивнул Фреду, чтобы он принес мне еще чего-нибудь.

Девушка держалась просто и уверенно; рядом с ней я чувствовал себя чурбаном.

Мне очень хотелось бы завести легкий, шутливый разговор, настоящий разговор, такой, как обычно придумываешь потом, когда остаешься один.

Ленц умел разговаривать так, а у меня всегда получалось неуклюже и тяжеловесно.

Готтфрид не без основания говорил обо мне, что как собеседник я нахожусь примерно на уровне почтового чиновника.