Эрих Мария Ремарк Во весь экран Три товарища (1936)

Приостановить аудио

В комнате было очень тепло. Изредка потрескивали трубы центрального отопления.

Пат во сне пошевелилась, и одеяло, шурша, медленно соскользнуло на пол.

«Ах, – думал я, – какая бронзовая мерцающая кожа!

Какое чудо эти тонкие колени!

И нежная тайна груди! – Я ощущал ее волосы на моем плече и губами чувствовал биение пульса в ее руке. – И ты должна умереть?

Ты не можешь умереть.

Ведь ты – это счастье».

Осторожно я опять натянул одеяло.

Пат что-то про бормотала во сне, замолкла и, не просыпаясь, медленно обняла меня за шею.

XXVII

Все последующие дни непрерывно шел снег.

У Пат повысилась температура, и она должна была оставаться в постели.

Многие в этом доме температурили.

– Это из-за погоды, – говорил Антонио. – Слишком тепло, и дует фен.

Настоящая погода для лихорадки.

– Милый, да выйди ты прогуляться, – сказала Пат. – Ты умеешь ходить на лыжах?

– Нет, где бы я мог научиться?

Ведь я никогда не бывал в горах.

– Антонио тебя научит.

Ему это нравится, и он к тебе хорошо относится.

– Мне приятнее оставаться здесь.

Она приподнялась и села в постели.

Ночная сорочка соскользнула с плеч.

Проклятье! какими худенькими стали ее плечи!

Проклятье! какой тонкой стала шея!

– Робби, – сказала она. – Сделай это для меня.

Мне не нравится, что ты сидишь все время здесь, у больничной постели.

Вчера и позавчера; это уж больше чем слишком.

– А мне нравится здесь сидеть, – ответил я. – Не имею никакого желания бродить по снегу.

Она дышала громко, и я слышал неравномерный шум ее дыхания.

– В этом деле у меня больше опыта, чем у тебя, – сказала она и облокотилась на подушку. – Так лучше для нас обоих.

Ты сам потом в этом убедишься. – Она с трудом улыбнулась. – Сегодня после обеда или вечером ты еще сможешь достаточно здесь насидеться.

Но по утрам это меня беспокоит, милый.

По утрам, когда температура, всегда выглядишь ужасно.

А вечером все по-другому.

Я поверхностная и глупая – я не хочу быть некрасивой, когда ты на меня смотришь.

– Однако, Пат… – Я поднялся. – Ладно, я выйду ненадолго с Антонио.

К обеду буду опять здесь.

Будем надеяться, что я не переломаю себе кости на этих досках, которые называются лыжами.

– Ты скоро научишься, милый. – Ее лицо утратило выражение тревожной напряженности. – Ты очень скоро будешь чудесно ходить на лыжах.

– И ты хочешь, чтобы я поскорее чудесно отсюда убрался, – сказал я и поцеловал ее.

Ее руки были влажны и горячи, а губы сухи и воспалены. * * *

Антонио жил на третьем этаже.

Он одолжил мне пару ботинок и лыжи. Они подошли мне, так как мы были одинакового роста.

Мы отправились на учебную поляну, неподалеку от деревни.

По дороге Антонио испытующе поглядел на меня.

– Повышение температуры вызывает беспокойство, – сказал он. – В такие дни здесь уже происходили разные необычайные вещи. – Он положил лыжи на снег и стал их закреплять. – Самое худшее, когда нужно ждать и не можешь ничего сделать.

От этого можно сойти с ума.

– Здоровым тоже, – ответил я. – Когда находишься тут же и не можешь ничего сделать.

Он кивнул.