Эрих Мария Ремарк Во весь экран Три товарища (1936)

Приостановить аудио

Когда я пришел со стаканом в ложу, какой-то мужчина стоял за креслом Пат.

Повернув голову, она оживленно разговаривала с ним.

– Роберт, это господин Бройер, – сказала она.

«Господин осел», – подумал я и с досадой посмотрел на него.

Она сказала Роберт, а не Робби.

Я поставил стакан на барьер ложи и стал ждать ухода ее собеседника.

На нем был великолепно сшитый смокинг.

Он болтал о режиссуре и исполнителях и не уходил.

Пат обратилась ко мне:

– Господин Брейер спрашивает, не пойти ли нам после спектакля в «Каскад», там можно будет потанцевать. – Если тебе хочется… – ответил я.

Он вел себя очень вежливо и в общем нравился мне.

Но в нем были неприятное изящество и легкость, которыми я не обладал, и мне казалось, что это должно производить впечатление на Пат.

Вдруг я услышал, что он обращается к Пат на «ты». Я не поверил своим ушам. Охотнее всего я тут же сбросил бы его в оркестр, – впрочем для этого было уже не менее сотни других причин.

Раздался звонок.

Оркестранты настраивали инструменты.

Скрипки наигрывали быстрые пассажи флажолет.

– Значит, договорились? Встретимся у входа, – сказал Бройер и наконец ушел.

– Что это за бродяга? – спросил я.

– Это не бродяга, а милый человек.

Старый знакомый.

– У меня зуб на твоих старых знакомых, – сказал я.

– Дорогой мой, ты бы лучше слушал музыку, – ответила Пат.

«„Каскад“, – подумал я и мысленно подсчитал, сколько у меня денег. – Гнусная обираловка!»

Движимый мрачным любопытством, я решил пойти туда.

После карканья фрау Залевски только этого Бройера мне и недоставало.

Он ждал нас внизу, у входа.

Я позвал такси.

– Не надо, – сказал Бройер, – в моей машине достаточно места.

– Хорошо, – сказал я.

Было бы, конечно, глупо отказываться от его предложения, но я все-таки злился.

Пат узнала машину Бройера.

Это был большой паккард. Он стоял напротив, среди других машин.

Пат пошла прямо к нему.

– Ты его, оказывается, перекрасил, – сказала она и остановилась перед лимузином.

– Да, в серый цвет, – ответил Бройер. – Так тебе больше нравится?

– Гораздо больше. – А вам?

Нравится вам этот цвет? – спросил меня Бройер.

– Не знаю, какой был раньше.

– Черный.

– Черная машина выглядит очень красиво.

– Конечно.

Но ведь иногда хочется перемен!

Ничего, к осени будет новая машина.

Мы поехали в

«Каскад». Это был весьма элегантный дансинг с отличным оркестром.

– Кажется, все занято, – обрадованно сказал я, когда мы подошли к входу.

– Жаль, – сказала Пат.

– Сейчас все устроим, – заявил Бройер и пошел переговорить с директором.

Судя по всему, его здесь хорошо знали. Для нас внесли столик, стулья, и через несколько минут мы сидели у барьера на отличном месте, откуда была видна вся танцевальная площадка.

Оркестр играл танго.