Агата Кристи Во весь экран Труп в библиотеке (1942)

Приостановить аудио

Почти молниеносно он добрался до Дейнмута, представился в полицейском участке, провел предварительный допрос трусоватого директора отеля, многозначительно сказав ему на прощание:

– Прежде чем пустить машину на полный ход, удостоверимся, что это именно ваша танцорка. Столь же стремительно он отбыл в Мач-Бенхэм уже с кузиной Руби Кин.

Главный констебль был предупрежден звонком, ждал Слэка, но его все-таки шокировало развязное восклицание:

– А вот и мы с Джози, сэр!

Холодный взгляд полковника ясно выразил вопрос: в своем ли уме его подчиненный?

На помощь пришла сама молодая женщина.

– Меня так зовут на работе. – Она приветливо улыбнулась, показав чистые ровные зубы. –

«Реймонд и Джози» – вот название нашего номера.

А полное мое имя – Джозефина Тернер.

Полковник Мэлчетт принял объяснение и пригласил мисс Тернер присесть, продолжая рассматривать ее.

Молодой особе было близко к тридцати, она казалась неглупой и здравомыслящей.

Тип отнюдь не «роковой женщины», в меру привлекательна и миловидна.

Слегка подкрашена, в строгом, элегантном костюме.

«Встревожена, но вовсе не потрясена горем», – отметил полковник.

Она произнесла, усаживаясь:

– Не могу поверить, что это правда!

Может быть, убита не Руби?..

– Именно от вас, мисс Тернер, мы и ждем ответа.

Сожалею, но придется подвергнуть ваши чувства испытанию.

– А что… на нее так страшно смотреть?

– Несомненно, вы будете взволнованы.

– Значит, вы хотите… Я должна увидеть ее сейчас?

– Так будет разумнее, мисс Тернер.

Мы не можем двинуться вперед, пока не удостоверим личность убитой.

Чем скорее, тем лучше.

– Хорошо.

Машина отвезла их в морг.

И когда Джози вышла оттуда, ее била дрожь. Лицо побледнело и осунулось.

– Это она, Руби.

Бедная крошка!..

Ах, как щемит сердце! – Она беспомощно оглянулась. – Мне бы капельку джина. Джина не оказалось, но ей принесли маленькую рюмку водки. После нескольких глотков Джози приободрилась:

– Несчастная Руби!

Какой ужас! Почему мужчины так жестоки?

– Вы считаете, ее убил мужчина?

Джози растерялась:

– Кто же еще?

Разве нет?

– И кого-нибудь подозреваете?

Она затрясла головой:

– Нет!

Вовсе нет.

Руби ничего и не рассказала бы мне, если бы… если…

– Что же вы замолчали?

Выкладывайте уж все начистоту.

– Я могу только объяснить, какое отношение имела к ее жизни.

Я служу в «Маджестике» три года. Кроме танцевальных номеров, в мои обязанности входит игра в бридж.

Это приятно и хорошо оплачивается.

Мы опекаем постояльцев, едва они переступают порог отеля.

Конечно, без навязчивости. Некоторые любят одиночество. Но большинство жаждет развлечений.

Требуется составить компанию карточным игрокам, а для молодежи устроить танцы.