Мистер Джефферсон, конечно, наделил и сына и дочь значительным капиталом, но когда это было?
Фрэнк Джефферсон считал, что он тоже обладает финансовой сметкой, что в биржевой игре осторожен, не пускается в рискованные спекуляции, но ему просто не повезло. Он ошибся в расчетах, ценные бумаги принесли убыток.
Его вдове в результате нечем даже оплатить приличную школу для своего сына.
– Она просила свекра о помощи?
– Не думаю, сэр.
Пока она живет при нем, траты у нее минимальные.
– К тому же его здоровье не сулит долгую жизнь, так?
– Пожалуй, и это, сэр.
Что касается мистера Гэскелла, то он ведь игрок и быстро спустил состояние жены.
Да еще долгов наделал.
Ему теперь не просто нужны деньги, ему нужно много денег.
– Этот человек никогда не вызывал у меня симпатии, – признался полковник Мэлчетт. – Отчаянный сорвиголова.
Для него удочерение Руби означало потерю двадцати пяти тысяч фунтов стерлингов.
Веский довод, чтобы избавиться от девушки.
– Но тот же повод был и у миссис Джефферсон.
– Пока я говорю не о ней.
– Знаю, сэр.
Однако у них обоих одинаковые алиби.
Они физически не могли совершить это преступление.
– Вы составили описание их действий в тот вечер по минутам?
– Да, сэр.
Начну с мистера Гэскелла.
Он ужинал со своим тестем и миссис Джефферсон. Когда Руби Кин к ним присоединилась, все вместе перешли к кофе.
Затем мистер Гэскелл сказал, что у него остались недописанные письма, и ушел.
На самом деле он сел за руль и ездил к морю.
Мне он признался, что сидеть за бриджем весь вечер выше его сил.
А мистер Джефферсон, как назло, обожает эту игру.
Итак, письма были пустой отговоркой.
Руби Кин оставалась в салоне.
Когда Гэскелл вернулся, она танцевала с Реймондом Старром.
После своего номера Руби вновь подошла к Джефферсонам, выпила с ними прохладительного. Позже она ушла под руку с Бартлеттом. Гэскелл и остальная компания начали карточную партию.
Было без двенадцати одиннадцать. Из-за стола Марк Гэскелл встал только после двенадцати.
Сомнений быть не может, на этом сходятся все: партнеры по бриджу, официанты… словом, все.
Убийцей он быть не может.
У миссис Джефферсон тоже алиби.
Обоих следует исключить… В том случае, если считать, что девушка убита до полуночи, – медленно добавил Харпер.
– Таково мнение доктора Хейдока.
На его профессиональные знания можно положиться.
– И все-таки некоторые обстоятельства могут привести к ошибке.
– Я подскажу эту мысль Хейдоку. – Мэлчетт снял телефонную трубку, мельком взглянул на часы. – Хейдок должен быть уже здесь… Ну а если ее убили после полуночи?
– Тогда они могут оказаться замешанными, ведь каждый входил и выходил по нескольку раз.
Предположим, Гэскелл попросил девушку встретиться с ним где-нибудь в двадцать минут первого.
Он покидает салон на несколько минут, душит ее, возвращается в салон, а от трупа избавляется на рассвете…
– …То есть везет его в своей машине за тридцать километров, чтобы втащить в библиотеку Бантри?
Абсолютная чушь.
– Пожалуй, – согласился начальник полиции.
Разговор прервал телефонный звонок.
Мэлчетт снял трубку.
– Алло, Хейдок! Это вы?
Скажите, есть вероятность, что Руби Кин задушена после полуночи?