Агата Кристи Во весь экран Труп в библиотеке (1942)

Приостановить аудио

– Я уже говорил: смерть наступила между десятью и двенадцатью часами!

– Да-да, помню. Но разве в вашей практике не было случаев, когда опровергались бесспорные выводы?

– Это просто невозможно.

Если я говорю, что это так, значит, это так. Медицину нельзя опровергнуть.

– Разумеется, разумеется… Но не могут ли сыграть роль какие-нибудь особые обстоятельства?

– Опять-таки вы заблуждаетесь.

Девушка была абсолютно здорова, никаких аномалий. Я не могу кривить душой, чтобы угодить полиции и помочь ей накинуть петлю на шею какого-нибудь бедняги, которого вы подозреваете.

Прошу вас, сэр, не протестуйте.

Мне известны некоторые ошибки… Между прочим, девушка была задушена в бессознательном состоянии.

Ей сначала ввели сильный наркотик. – Доктор Хейдок повесил трубку.

– Вот видите.

– По правде говоря, я разрабатывал еще один след. Но и он завел в тупик.

– Простите, о чем речь?

– Это вы, сэр, обратили на него мое внимание.

Я говорю о Бэзиле Блэйке.

Он живет рядом с Госсингтоном.

– Ах, этот вертопрах! – Полковник насупился, вспомнив грубости Бэзила.

– Во-первых, он был знаком с Руби Кин.

Часто ужинал в отеле. Говорят, танцевал с ней.

Помните, что сказала Джози Реймонду Старру, когда они выходили из комнаты Руби?

Сказала: «Не с киношником ли она?»

Я дознался, что имелся в виду Блэйк.

– А что?

Многообещающий след!

– Гораздо менее, чем кажется, сэр.

В эту ночь Блэйк присутствовал на приеме в студии.

Вам известно подобное времяпрепровождение?

В восемь вечера начинают с коктейлей и веселятся до тех пор, пока сквозь табачный дым уже перестают видеть друг друга.

Тогда расходятся.

Инспектор Слэк провел расследование, допросил Блэйка: он расстался со своими приятелями примерно в полночь.

Руби Кин была уже убита.

– Кто подтверждает его алиби?

– Большинство актеров мертвецки напились.

Но одна молодая женщина – она, кстати, сейчас здесь – подтверждает показания Блэйка.

– Шаткое доказательство. – Бесспорно.

– Где расположена студия?

– В Ленвилле, сэр. Примерно в пятидесяти километрах к юго-западу от Лондона.

– Гм… почти на том же расстоянии, как отсюда до Лондона?

– Именно, сэр.

Полковник Мэлчетт потер нос.

Вид у него был недовольный.

– Придется и этого исключить, а?

– Согласен с вами, сэр.

Нет доказательств хоть какой-то связи с Руби Кин.

– Вновь перед нами неизвестный убийца. Икс. Настолько скрытный, что и Слэку не напасть на его след.

Зять Джефферсона, возможно, и хотел бы убить, да не мог.

Аделаида Джефферсон то же самое.

У Бартлетта нет алиби, но отсутствует повод.

Вот и все… Впрочем, извините.

Не поразмыслить ли нам насчет танцора Реймонда Старра?