Агата Кристи Во весь экран Убийство Роджера Экройда (1926)

Приостановить аудио

Вероятно она умерла во сне.

— Знаю, — снова сказала сестра.

Тут уж я рассердился:

— Ты не можешь этого знать.

Я узнал об этом только там и ни с кем еще не говорил.

Может быть, твоя Энни — ясновидящая?

— Я узнала это не от Энни, а от молочника.

А он — от кухарки миссис Феррар.

Как я уже сказал, Каролине не требуется выходить из дома, чтобы быть в курсе всех событий.

Она может не двигаться с места — новости сами прилетят к ней.

— Так отчего же она умерла?

Разрыв сердца?

— Разве молочник тебе не сообщил? — саркастически осведомился я.

Но Каролина не понимает сарказма.

— Он не знает, — серьезно объяснила она.

Я решил, что поскольку Каролина так или иначе все равно скоро все узнает, то почему бы не сказать ей?

— Она умерла от слишком большой дозы веронала.

Последнее время у нее была бессонница.

Видимо, она была неосторожна.

— Чушь, — сказала Каролина. 

— Она сделала это сознательно.

Странно, что когда вы втайне что-то подозреваете, то стоит кому-нибудь высказать подобное же предположение вслух, как вам непременно захочется его опровергнуть.

Я негодующе возразил:

— Вот опять ты не даешь себе труда поразмыслить!

С какой стати миссис Феррар кончать жизнь самоубийством?

Вдова, еще молодая, богатая, превосходное здоровье.

Нелепость!

— Вовсе нет.

Даже ты должен был заметить, как она изменилась за последние полгода.

Комок нервов.

И ты сам только что признал, что у нее была бессонница.

— Каков же твой диагноз? — холодно спросил я.

— Несчастная любовь, я полагаю?

Моя сестра покачала головой.

— Угрызения совести, — изрекла она со смаком.

— Ты же не верил мне, что она отравила своего мужа.

А я теперь совершенно в этом убеждена.

— По-моему, ты нелогична.

Уж если женщина пойдет на убийство, у нее хватит хладнокровия воспользоваться его плодами, не впадая в такую сентиментальность, как раскаяние.

— Может, и есть такие женщины, — покачала головой Каролина, — но не миссис Феррар.

Это были сплошные нервы.

Она не умела страдать и захотела освободиться. Любой ценой.

Мучилась оттого, что сотворила.

Мне очень жаль ее.

Не думаю, чтобы Каролина испытывала сострадание к миссис Феррар, пока та была жива.

Но теперь, когда та уже не могла больше носить парижские платья, Каролина была готова пожалеть ее.

Я твердо заявил Каролине, что она несет вздор.

Я был тем более тверд, что в душе отчасти соглашался с нею.

Однако не годится, чтобы Каролина узнавала истину каким-то вдохновением свыше.

Ведь она не замедлит поделиться своим открытием со всей деревней, и все подумают, что оно основано на моем медицинском заключении.