Агата Кристи Во весь экран Убийство Роджера Экройда (1926)

Приостановить аудио

— Этот джентльмен хочет задать вам несколько вопросов.

Паркер перенес свой почтительный взгляд на Пуаро.

— Паркер, когда вы с доктором Шеппардом взломали вчера дверь и нашли вашего хозяина мертвым, огонь в камине горел ярко?

— Нет, огонь почти угас, сэр, — тотчас ответил Паркер.

— Ага! — сказал Пуаро почти с торжеством. 

— А теперь, мой добрый Паркер, посмотрите вокруг: все ли здесь осталось в том же виде, как было в тот момент?

Взгляд дворецкого обежал комнату и задержался на окнах.

— Занавеси были спущены, сэр. Горел электрический свет.

— Так, — одобрительно кивнул Пуаро. 

— Еще что-нибудь?

— Да, сэр. Это кресло было немного выдвинуто.

Он указал на кресло с высокой спинкой, стоявшее в углу между окном и дверью. (Я прикладываю план). 

— Покажите мне — как?

Дворецкий отодвинул кресло от стены на добрых два фута и повернул его так, что сиденье оказалось обращенным к двери.

— Voila се qui est curieux! — пробормотал Пуаро. 

— Кто захочет сидеть в таком положении?

А кто поставил его на место?

Вы, мой друг?

— Нет, сэр, — сказал Паркер. 

— Я был слишком взволнован смертью мистера Экройда и всем прочим.

— И не вы, доктор?

Я отрицательно покачал головой.

— Когда я вернулся с полицией, сэр, — добавил Паркер, — оно стояло на своем месте.

Я это хорошо помню.

— Странно, — заметил Пуаро.

— Вероятно, Реймонд или Блент отодвинули его, — предположил я. 

— Но какое это может иметь значение?

— Никакого, — сказал Пуаро и добавил тихо:

— Потому-то это и интересно.

— Извините меня, — сказал полковник и вышел с дворецким.

— Вы думаете, что Паркер говорит правду? — спросил я.

— О кресле — да.

В остальном — не знаю.

Во всех подобных случаях, месье, всегда есть одна общая черта.

— Что же именно? — с любопытством спросил я.

— Все, замешанные в них, что-то скрывают.

— Я тоже подхожу под эту категорию? — улыбнулся я.

Пуаро внимательно посмотрел на меня.

— Думаю, что и вы, — сказал он.

— Вы сообщили мне все, что знаете об этом молодом человеке — о Ральфе Пейтене? 

— Он улыбнулся, а я покраснел.

— Не бойтесь, я не буду настаивать.

В свое время я и так узнаю.

— Мне хотелось бы разобраться в ваших методах, — сказал я поспешно, стараясь скрыть свое замешательство. 

— Почему, например, вас заинтересовал камин?

— Очень просто.

Вы уходите от мистера Экройда в… без десяти девять, не так ли?

— Да.

— Окно закрыто, дверь отперта.

В четверть одиннадцатого, когда найдено тело, дверь заперта, а окно открыто.