Вот.
— Он протянул мне левую руку.
На ладони лежало женское обручальное кольцо.
Я взял его и прочел надпись внутри:
«От Р. Март 13».
Я посмотрел на Пуаро, но он тщательно изучал в зеркальце свои усы. Я, казалось, перестал для него существовать.
Я понял, что он не собирается давать объяснений.
10.
Горничная
Мы встретили миссис Экройд в холле в обществе сухого старичка с решительным подбородком и острым взглядом серых глаз. Все в его наружности безошибочно определяло профессию юриста.
— Мистер Хэммонд согласился позавтракать с нами, — сказала миссис Экройд.
— Вы знакомы с майором Блентом, мистер Хэммонд?
И с милым доктором Шеппардом? Он тоже близкий друг бедного Роджера.
И… Она замолчала, с недоумением глядя на Пуаро.
— Это месье Пуаро, мама.
Я говорила тебе о нем утром.
— Ах да, — неуверенно сказала миссис Экройд.
— Он обещал найти Ральфа?
— Он обещал найти убийцу дяди, — сказала Флора.
— О, боже мой! — вскричала ее мать.
— Ради бога!
Мои бедные нервы!
Такой ужас.
Я просто уверена, что это — несчастная случайность.
Роджер так любил возиться со всякими редкостями.
Его рука дрогнула или что-нибудь в этом роде.
Эта теория была встречена вежливым молчанием.
Пуаро подошел к поверенному, и они негромко переговаривались, отойдя к окну.
Я направился было к ним, но остановился в нерешительности.
— Я мешаю? — спросил я.
— Отнюдь нет, — сердечно воскликнул Пуаро, — вы и я, доктор, работаем вместе.
Не знаю, что бы я делал без вас.
А сейчас я хотел бы кое-что узнать у любезного мистера Хэммонда.
— Вы выступаете в интересах капитана Ральфа Пейтена, насколько я понял? — осторожно спросил поверенный.
— Нет, я выступаю в интересах правосудия, — сказал Пуаро.
— Мисс Экройд просила меня расследовать смерть ее дяди.
Мистер Хэммонд, казалось, несколько растерялся.
— Я не могу поверить в причастность капитана Пейтена к этому преступлению, — сказал он, — невзирая ни на какие косвенные улики.
Тот факт, что он сильно нуждался в деньгах…
— А он нуждался в деньгах? — прервал его Пуаро.
Поверенный пожал плечами.
— Это было хроническое состояние для Ральфа Пейтена, — сказал он сухо.
— Деньги текли у него, как вода.
Он постоянно обращался к своему отчиму.
— Как давно?
За последний год, например?
— Не знаю.
Мистер Экройд со мной об этом не говорил.
— Поскольку я действую по поручению мисс Экройд, я надеюсь, мистер Хэммонд, вы не откажетесь ознакомить меня с условиями завещания ее дяди?
— Они очень просты.