Агата Кристи Во весь экран Убийство Роджера Экройда (1926)

Приостановить аудио

— Главное в детективном романе, — сказал я, — это — раздобыть редкий яд, о котором никто отродясь не слыхал.

Не эти ли яды вы имеете в виду?

— Да.

А они вправду существуют?

Но, конечно, есть кураре.

Я начал довольно пространно рассказывать ей о свойствах кураре, но она, казалось, снова потеряла к этому интерес.

Потом спросила, есть ли у меня яды в моей аптечке, и когда я отрицательно покачал головой, то явно упал в ее глазах.

Она сказала, что ей пора домой, и я проводил ее до двери.

Забавно было думать, что эта строгая мисс, отчитав судомойку, возвращается к себе в комнату и берется за какую-нибудь «Тайну седьмого трупа» или за что-либо еще в таком же роде.

3.

 Человек, который выращивал тыквы

Я сообщил Каролине, что буду обедать в «Папоротниках».

— Чудесно.

И все узнаешь.

Кстати, что с Ральфом?

— С Ральфом? — удивленно спросил я.  — Ничего.

— А почему же он остановился в «Трех кабанах», а не в «Папоротниках»?

— Экройд сказал мне, что Ральф в Лондоне.

От удивления я отступил от своего правила не говорить лишнего. Я ни на минуту не усомнился в точности сделанного мне сообщения. Раз Каролина говорит: Ральф остановился в гостинице — значит, так оно и есть.

— О! — произнесла Каролина, и я заметил, что кончик ее носа задрожал.

— Он приехал вчера утром, — добавила она, — и еще не уехал.

Вчера вечером у него было свидание с девушкой.

Это меня не удивило.

У Ральфа, насколько я мог судить, почти каждый вечер свидание с какой-нибудь девушкой.

Но странно, что он выбрал для этого Кингз-Эббот, не довольствуясь веселой столицей.

— С одной из официанток? — спросил я.

— Нет.

В этом-то все и дело.

Он ушел на свидание, а с кем — неизвестно. (Горькое признание для Каролины.) Но я догадываюсь! — (Я терпеливо ждал.) Со своей кузиной!

— С Флорой Экройд? — удивленно воскликнул я.

Флора Экройд в действительности совсем не родственница Ральфу Пейтену, но мы привыкли считать его практически родным сыном Экройда, так что и их воспринимаем как родственников.

— Но почему же, если он захотел увидеться с ней, то просто не пошел в «Папоротники»?

— Тайная помолвка, — объяснила Каролина с наслаждением. 

— Экройд и слышать об этом не хочет. Вот они и встречаются тайком.

Теория Каролины показалась мне маловероятной, но я не стал возражать.

Мы заговорили о нашем новом соседе, который снял недавно коттедж, носивший название «Лиственница», соседний с нашим.

К великой досаде Каролины, ей почти ничего не удалось узнать об этом господине, кроме того, что он иностранец, по фамилии Порротт, и любит выращивать тыквы. А Каролину интересует, откуда он, чем занимается, женат ли, какую фамилию носила в девичестве его мать, есть ли у него дети и тому подобное. Признаться, фамилия его звучит несколько странно. Питается он, как все люди, мясом и овощами, но ни один из поставщиков не мог ничего о нем сообщить.

Словом, наша доморощенная разведка потерпела крах.

— Милая Каролина, — сказал я. 

— Его профессия очевидна.

Парикмахер.

Посмотри на его усы.

Каролина возразила, что в таком случае у него вились бы волосы, как у всех парикмахеров.

Я перечислил ей всех известных мне парикмахеров с прямыми волосами, но ее это не убедило.

— Никак не могу разобрать, что он за человек, — огорченно сказала она. 

— Я попросила у него на днях лопату, и он был очень любезен, но я от него ничего не могла добиться.

Я его прямо спросила, не француз ли он, а он сказал, что нет. И почему-то мне не захотелось его больше расспрашивать.

Я почувствовал большой интерес к нашему таинственному соседу: человек, который сумел заставить Каролину замолчать и отправил ее восвояси несолоно хлебавши, должен быть незаурядной личностью.

— У него, — мечтательно заметила Каролина, — есть пылесос новейшей конструкции… Я прочел в ее взгляде предвкушение нового визита и дальнейших расспросов и поспешил спастись в саду.

Я очень люблю возиться в саду.