Агата Кристи Во весь экран Убийство Роджера Экройда (1926)

Приостановить аудио

— Bien! Значит, так, — сказал он.

Лицо его стало жестким.

— Теперь я обращаюсь к остальным: миссис Экройд, майор Блент, доктор Шеппард, мистер Реймонд — все вы друзья Ральфа Пейтена.

Если вы знаете, где он скрывается, скажите.

Наступило долгое молчание.

Пуаро по очереди поглядел на каждого из нас.

— Умоляю вас, — сказал он тихо, — доверьтесь мне.

Снова молчание. Его нарушила наконец миссис Экройд.

— Я должна сказать, — плаксиво заговорила она, — что отсутствие Ральфа странно, очень странно.

Скрываться в такое время!

Мне кажется, за этим что-то есть.

Я рада, Флора, дитя мое, что ваша помолвка не была объявлена официально.

— Мама! — гневно вскричала Флора.

— Провидение! — заявила миссис Экройд. 

— Я глубоко верю в провидение — божество, творящее наши судьбы, как поэтично выразился Шекспир.

— Но вы же не предполагаете, что провидение сотворило это само, без посторонней помощи? — рассмеялся Реймонд.

Он, как я понимаю, просто хотел разрядить обстановку, но миссис Экройд взглянула на него с укором.

— Флора избавлена от массы неприятностей.

Ни на минуту я не усомнилась в том, что дорогой Ральф неповинен в смерти бедного Роджера.

Я не думаю о нем плохо.

Ведь у меня с детства такое доверчивое сердце.

Я не верю дурному ни о ком.

Но, конечно, следует, помнить, что Ральф еще мальчиком попадал под бомбежку.

Говорят, это иногда сказывается много лет спустя.

Человек не отвечает за свои действия.

Понимаете, не может взять себя в руки…

— Мама! Не думаешь же ты, что Ральф…

— Действительно, миссис Экройд… — сказал майор Блент.

— Я не знаю, что и думать, — простонала миссис Экройд. 

— Если Ральфа признают виновным, интересно, к кому отойдет поместье?

Реймонд резко отодвинул стул.

Майор Блент был невозмутим, но очень внимательно поглядел на миссис Экройд.

— Это как при контузии… — упрямо продолжала миссис Экройд.  — Притом Роджер был скуп с ним — из лучших побуждений, разумеется.

Я вижу, вы все против меня, но я считаю исчезновение Ральфа очень странным и рада, что помолвка Флоры не была объявлена.

— Она будет объявлена завтра, — громко сказала Флора.

— Флора! — в ужасе вскричала ее мать.

— Будьте добры, — обратилась Флора к секретарю, — пошлите объявление в «Таймс» и в «Морнинг пост».

— Если вы уверены, что это благоразумно, мисс Экройд, — ответил тот.

Флора импульсивно повернулась к Бленту. — Вы понимаете, — сказала она, — что мне остается делать?

Я же не могу бросить Ральфа в беде.

Правда?

Она долго, пристально смотрела на Блента, и наконец он кивнул.

Миссис Экройд разразилась визгливыми протестами, но Флора оставалась непоколебимой.

Наконец заговорил Реймонд:

— Я ценю ваши мотивы, мисс Экройд, но не поступаете ли вы опрометчиво?

Подождите день-два.

— Завтра, — звонко сказала Флора.

— Мама, бессмысленно вести себя так.

Какой бы я ни была, я верна своим друзьям.

— Месье Пуаро, — всхлипнула миссис Экройд, — сделайте же что-нибудь!