Агата Кристи Во весь экран Убийство Роджера Экройда (1926)

Приостановить аудио

— Миссис Экройд приложила платочек к глазам.

— Итак, — сказал я ободряюще, — вы говорили о счетах?

— Ах, эти ужасные счета!

Некоторые из них мне не хотелось показывать Роджеру — есть вещи, которых мужчины не понимают.

Он сказал бы, что это ненужные траты, а счета все накапливались… Она умоляюще посмотрела на меня, как бы ища сочувствия.

— Обычное свойство счетов, — согласился я.

— Уверяю, вас, доктор, — уже другим, сварливым тоном сказала она, — я измучилась, лишилась сна!

И ужасное сердцебиение.

А потом пришло письмо от одного шотландского джентльмена… вернее — такое совпадение! — два письма от двух шотландских джентльменов: десять процентов с десяти тысяч фунтов и без залога — под простую расписку!

Я ответила одному из них, но возникли затруднения…

Она замолчала.

Было ясно, что мы приблизились к наиболее скользкому обстоятельству, но я еще не встречал человека, которому столь трудно было бы высказаться напрямик.

— Видите ли, — пробормотала миссис Экройд, — ведь это вопрос ожидаемого наследства, не так ли?

И хотя я была уверена, что Роджер обеспечит меня, я не знала этого твердо.

Я подумала: если я загляну в копию его завещания, не из вульгарного любопытства, конечно, а чтобы иметь возможность привести в порядок свои дела…

Она искоса посмотрела на меня.

Обстоятельство действительно было скользкое, но, к счастью, всегда можно найти слова, которые задрапируют неприкрытую неприглядность факта.

— Я могу доверить это только вам, дорогой доктор.

 Я знаю, вы не истолкуете ложно мои слова и объясните все месье Пуаро.

В пятницу днем… — Она опять умолкла и судорожно глотнула.

— Ну и… — снова подбодрил я ее. 

— Значит, в пятницу?..

— Никого не было дома… так я думала… Мне надо было зайти в кабинет Роджера… То есть я хочу сказать, что зашла туда не тайком — у меня было дело.

А когда я увидела все эти бумаги на столе, меня вдруг словно осенило, и я подумала: а вдруг Роджер хранит свое завещание в одном из этих ящиков?

Я так импульсивна! Это у меня с детства.

Все делаю под влиянием минуты.

А он — большая небрежность с его стороны — оставил ключ в замке…

— Понимаю, понимаю, — помог я ей, — и вы обыскали ящик.

Что же вы нашли?

Миссис Экройд снова издала какой-то визгливый звук, и я сообразил, что был недостаточно дипломатичен.

— Как ужасно это звучит!

Все было совсем не так!

— Конечно, конечно, — поспешно сказал я. 

— Просто я неудачно выразился, извините.

— Мужчины так нелогичны!

На месте дорого Роджера я бы не стала скрывать условий своего завещания.

Но мужчины так скрытны!

Приходится из самозащиты прибегать к небольшим хитростям.

— А результат небольших хитростей? — спросил я.

— Я же вам рассказываю.

Только я добралась до нижнего ящика, как вошла Борн.

Крайне неловко!

Конечно, я задвинула ящик и указала ей на невытертую пыль.

Но мне не понравился ее взгляд. Держалась она достаточно почтительно, но взгляд!

Чуть ли не презрение, если вы понимаете, что я имею в виду.

Эта девушка мне никогда не нравилась, хотя работала неплохо, не отказывалась, как другие, носить передник и чепчик, почтительно говорила «мадам», без излишней конфузливости могла сказать:

«Их нет дома» — и не сопела, как другие горничные… Да, о чем это я?

— Вы говорили, что, несмотря на ряд ценных качеств Урсулы Борн, она вам не нравилась.

— Вот именно.

Она какая-то странная, непохожая на других.