Агата Кристи Во весь экран Убийство Роджера Экройда (1926)

Приостановить аудио

Слишком уж образованна, по-моему.

В наши дни никак не угадаешь, кто леди, а кто — нет.

— Что же случилось дальше? — спросил я.

— Ничего.

То есть вошел Роджер.

А я думала — он ушел на прогулку.

Он спросил:

«В чем дело?», а я сказала:

«Ничего, я зашла взять „Панч“».

Взяла журнал и вышла.

А Борн осталась.

Я слышала — она спросила Роджера, может ли он поговорить с ней.

Я пошла к себе и легла.

Я очень расстроилась.

Она помолчала.

— Вы объясните месье Пуаро.

Вы сами видите — все это пустяки.

Но, когда он так настойчиво стал требовать, чтобы от него ничего не скрывали, я вспомнила про этот случай.

Борн могла наплести об этом бог знает что. Но вы ему объясните, верно?

— Это все? — спросил я.

— Вы мне все сказали?

— Да-да, — протянула миссис Экройд и твердо добавила: — Да!

Но я уловил легкое колебание и понял, что она скрывает еще что-то.

Мой следующий вопрос был порожден гениальным вдохновением, и только:

— Миссис Экройд, это вы открыли крышку витрины?

Ответом мне был виноватый румянец, которого не смогли скрыть ни крем, ни пудра.

— Откуда вы узнали? — пролепетала она.

— Так, значит, это сделали вы?

— Да… я… Видите ли, там есть предметы из старого серебра, очень интересные.

Я перед этим читала одну книгу и наткнулась на снимок крохотной вещицы, за которую на аукционе дали огромную сумму.

Этот снимок был похож на одну штучку из нашей витрины.

Я хотела захватить ее с собой, когда поеду в Лондон, чтобы… чтобы оценить.

Ведь окажись она и вправду такой большой ценностью, какой бы это был сюрприз для Роджера!

Я принял объяснения миссис Экройд в молчании и даже не спросил, зачем ей понадобилось действовать столь тайно.

— А почему вы оставили крышку открытой? — спросил я вместо этого.

— Я услышала шаги на террасе и испугалась, — ответила миссис Экройд. 

— Я едва успела подняться наверх, как Паркер пошел отворять вам дверь.

— Вероятно, вы услышали шаги мисс Рассэл, — задумчиво сказал я.

Миссис Экройд сообщила мне один крайне интересный факт.

Каковы были на самом деле ее намерения в отношении серебряных редкостей Экройда, это меня интересовало мало.

Заинтересовал меня другой факт — то, что мисс Рассэл действительно должна была войти в гостиную с террасы. Следовательно, когда мне показалось, что она запыхалась, я был прав.

Где же она была?

Я вспомнил беседку и кусок накрахмаленного батиста.

— Интересно, крахмалит ли мисс Рассэл свои носовые платки? — воскликнул я машинально.

Удивление миссис Экройд привело меня в себя, и я встал.

— Вам удастся объяснить все это Пуаро, как вы думаете? — с тревогой спросила миссис Экройд.

— О конечно!

Без всяких сомнений.

Я наконец ушел, предварительно выслушав от миссис Экройд дальнейшее оправдание ее поступков.

Пальто мне подавала старшая горничная, и, внимательно вглядевшись в ее лицо, я заметил, что глаза у нее заплаканы.