— Чепуха!
Не может быть!
— Она уставилась на Урсулу, словно видела ее впервые:
— На Борн?
Месье Пуаро, я вам не верю!
Урсула покраснела и собиралась что-то сказать, но ей помешала Флора, которая быстро подошла к ней и обняла ее.
— Не обижайтесь, что мы удивлены, — сказала она, — ведь вы и Ральф хорошо хранили тайну.
Поздравляю от всей души.
— Вы очень добры, мисс Экройд, — сказала Урсула тихо. — Вы имеете право сердиться, Ральф вел себя недопустимо, особенно по отношению к вам.
— Забудьте это, — ответила Флора.
— У Ральфа не было другого выхода.
На его месте я, верно, поступила бы так же.
Правда, он мог бы довериться мне, я бы его не выдала.
Пуаро постучал пальцами по столу и значительно кашлянул.
— Заседание начинается, — сказала Флора.
— Месье Пуаро намекает, что нам не следует болтать.
Но все же скажите мне только одно — где Ральф?
Ведь вы должны знать?
— Но я не знаю! — вскричала чуть не плача Урсула.
— В том-то и дело, что не знаю!
— Разве его не арестовали в Ливерпуле? — спросил Реймонд.
— Ведь это было в газетах.
— Он не в Ливерпуле, — односложно ответил Пуаро.
— Короче говоря, никто не знает, где он, — заметил я.
— Кроме Эркюля Пуаро, а? — сказал Реймонд.
— Я? Я знаю все, — серьезно ответил на его шутливое замечание Пуаро.
Джеффри Реймонд поднял брови.
— Все?
— Он присвистнул.
— Сильно сказано!
— Вы действительно догадываетесь, где прячется Ральф Пейтен? — спросил я недоверчиво.
— Не догадываюсь — знаю, друг мой.
— В Кранчестере? — наугад сказал я.
— Нет, — торжественно ответил Пуаро, — не в Кранчестере.
Он не прибавил больше ничего и жестом пригласил гостей сесть.
Тут дверь отворилась, и вошли еще двое — Паркер и мисс Рассэл — и сели возле двери.
— Все в сборе, кворум, — удовлетворенно произнес Пуаро, и я заметил беспокойное выражение, появившееся на всех лицах: верно, всем, как и мне, показалось, что захлопнулась ловушка.
Пуаро, держа в руках лист бумаги, важно прочел:
— Миссис Экройд, мисс Флора Экройд, майор Блент, мистер Джеффри Реймонд, миссис Ральф Пейтен, Джон Паркер, Элизабет Рассэл.
— Он положил бумагу на стол.
— И что все это значит? — спросил Реймонд.
— Это список лиц, подозреваемых в убийстве, — ответил Пуаро.
— Вы все имели возможность убить мистера Экройда. Миссис Экройд ахнула и вскочила:
— Я не хочу, я не хочу!
Я уйду домой!
— Вы не пойдете домой, мадам, — строго сказал Пуаро, — пока не выслушаете меня.
— Он помолчал, откашлялся и продолжал:
— Я начну с начала.
Когда мисс Экройд попросила меня расследовать это дело, я отправился в «Папоротники» с добрейшим доктором Шеппардом.
Я прошел с ним по террасе, где на подоконнике мне показали следы.