В котором часу вы сели за работу?
Без десяти час.
Вы были прежде знакомы с миссис Лайднер?
Мистер Рейтер снова покачал головой.
Нет, сэр.
До того, как приехал сюда, никогда ее не видел.
Не вспомните ли чего-нибудь.., может быть, какой-то случай.., пусть даже незначительный, который бы помог нам?
Нет, сэр, огорченно сказал он, боюсь, я ничего не знаю, совсем ничего.
Мистер Эммет?
Я занимался керамикой, уверенно и четко ответил Дэвид Эммет своим приятным спокойным голосом с американским акцентом, с без четверти час до без четверти три приглядывал за Абдуллой, сортировал горшки, иногда поднимался на крышу к доктору Лайднеру.
Сколько раз вы поднимались на крышу?
Думаю, раза четыре.
Надолго?
Минуты на две, на три, не больше.
Правда, один раз я пробыл там минут десять, мы обсуждали, что следует оставить, а что выбросить.
Когда вы спустились, мальчика по дворе не было, так?
Да.
Я рассердился и стал звать его.
Он сидел у ворот вместе со всеми остальными.
Он всего один раз отлучился со двора?
Да. Правда, один-два раза я посылал его с горшками на крышу.
Едва ли стоит спрашивать вас, мистер Эммет, сказал Пуаро устало, заметили ли вы, как кто-нибудь входит или выходит из комнаты миссис Лайднер?
Я не видел никого, совсем никого, ответил, не раздумывая, мистер Эммет.
За эти два часа никто даже во двор не входил.
Насколько я понял, ни вас, ни мальчика не было во дворе именно в половине второго?
Или что-то около этого.
Конечно, я не могу сказать совершенно точно.
Пуаро обратился к доктору Райли:
По вашему мнению, доктор, смерть наступила именно в это время?
Да, ответил доктор Райли.
Мистер Пуаро погладил свои громадные, закрученные кверху усы.
Думаю, не ошибусь, если скажу, сказал он веско, что миссис Лайднер была убита как раз в эти десять минут.
Глава 14
Один из нас
Наступило молчание на всех на нас повеяло ужасом смерти.
В этот миг я впервые подумала, что версия доктора Райли, возможно, верна.
Я ощутила вдруг, что убийца здесь, в этой комнате.
Сидит с нами, слушает.
Один из нас.
Миссис Меркадо, верно, испытала такое же чувство.
Внезапно у нее вырвался резкий пронзительный крик.
Это ужасно, рыдала она.
Я это так ужасно!
Успокойся, Мари, сказал мистер Меркадо.
Он обвел нас виноватым взглядом:
Она так ранима.
Принимает все близко к сердцу.
Я я так любила Луизу, всхлипывала миссис Меркадо.
Видимо, то, что я почувствовала, услышав это, можно было прочесть у меня на лице, ибо мистер Пуаро посмотрел на меня и улыбка слегка тронула его губы.
Я ответила ему довольно холодным взглядом, и он тотчас снова приступил к расспросам.