Агата Кристи Во весь экран Убийство в Месопотамии (1936)

Приостановить аудио

Когда вы узнали о несчастье?

Жена рассказала мне.

Это ужасно.., такая трагедия.

Не могу поверить До сих пор не могу поверить, его вдруг начало трясти.

Это ужасно.., ужасно

Миссис Меркадо бросилась к нему.

Да, да, Джозеф, конечно, ужасно.

Но мы должны держать себя в руках.

Доктору Лайднеру и без того очень нелегко.

Я заметила, как судорога боли прошла по лицу доктора Лайднера. Наверное, ему было невыносимо слушать все это.

Он мельком взглянул на Пуаро, будто взывая о помощи, и тот мгновенно все понял.

Мисс Джонсон! быстро сказал он.

Боюсь, я мало что смогу сообщить вам.

Ее негромкий хрипловатый голос с мягкими модуляциями, манера говорить, свойственная воспитанному человеку, умиротворяюще подействовали на всех нас, раздраженных пронзительным визгом миссис Меркадо.

Я работала в гостиной, делала оттиски на пластилине с цилиндрических печатей.

Может быть, вы что-то видели?

Нет.

Пуаро бросил на нее быстрый взгляд.

Он, как и я, уловил в ее голосе нотку сомнения.

Вы совершенно в этом уверены, мадемуазель?

Может быть, вам что-то смутно припоминается?

Нет.., в самом деле ничего

Может быть, как бы сказать, что-то замеченное краем глаза и даже неосознанное?

Нет, право же, ничего, решительно ответила она.

Тогда, может быть, слышали что-то?

Или вам показалось, что слышали?

Мисс Джонсон досадливо засмеялась.

Вы слишком настойчивы, мистер Пуаро.

Боюсь, вы вынуждаете меня говорить о том, что мне, возможно, только почудилось.

Стало быть, вам все-таки что-то почудилось?

И тогда мисс Джонсон заговорила, придирчиво взвешивая каждое слово: Мне показалось.., когда.., я работала в гостиной, что послышался слабый крик. Не стану утверждать, что действительно слышала его.

Окна в гостиной были открыты, и до меня доносились разные звуки снаружи, с ячменного поля, где работали арабы.

Но, понимаете.., мне почему-то кажется, что я слышала голос миссис Лайднер.

Это меня просто убивает.

Ведь кинься я к ней тотчас же и кто знает? может быть, мне удалось бы

Пусть вас это не мучит, твердо заявил доктор Райли.

У меня нет сомнений, что убийца нанес ей удар (простите меня, Лайднер) сразу, как только вошел в комнату.

И этот удар оказался смертельным.

В противном случае у нее было бы время закричать, позвать на помощь.

Но я могла бы задержать убийцу, сказала мисс Джонсон.

В котором часу это было, мадемуазель? спросил Пуаро.

Около половины второго?

Да, должно быть, так, помедлив, согласилась она.

Что ж, по времени совпадает, заметил Пуаро в раздумье.

А может быть, вы слышали, например, что хлопают двери?

Мисс Джонсон покачала головой.

Нет, ничего такого не помню.

Вы, вероятно, сидели за столом?

Куда лицом?

Во двор?