Джозеф Хеллер Во весь экран Поправка-22 | Уловка-22 (1961)

Приостановить аудио

— У меня все в глазах двоится! — заорал, солдат, у которого все в глазах двоилось, когда вкатили Йоссариана.

— У меня все в глазах двоится! — заорал изо всех сил Йоссариан, подмигивая солдату.

— Стены!

Стены! — заорал солдат.

— Отодвиньте стены!

— Стены!

Стены! — заорал Йоссариан.

— Отодвиньте стены!

Один из врачей сделал вид, будто отодвигает стены.

— Вот так достаточно?

Солдат, у которого двоилось в глазах, слабо кивнул головой и рухнул на подушки.

Йоссариан тоже слабо кивнул головой, не сводя восхищенного взора с талантливого соседа.

Солдат работал по классу мастеров.

У такого таланта стоило поучиться — равняться на мастеров всегда, полезно.

Однако ночью талантливый сосед скончался. Йоссариан понял, что, подражая ему, пожалуй, можно зайти слишком далеко.

— Я все вижу раз! — поспешно закричал он.

Новая группа специалистов, вооруженных медицинскими инструментами, собралась у его постели, дабы удостовериться, что он говорит правду.

— Сколько пальцев вы видите? — спросил главный, подняв один палец.

— Один, — ответил Йоссариан.

Врач поднял два пальца.

— А сколько теперь?

— Один.

— А теперь? — спросил он, подняв десять пальцев.

— Один.

Врач обернулся к коллегам в крайнем изумлении.

— Он действительно все видит в единственном числе! — воскликнул он.

— Наш курс лечения оказался весьма эффективным.

— И весьма своевременным, — проговорил врач, задержавшийся у постели Йоссариана после ухода специалистов. Это был высокий свойский парень с заостренным, как головка снаряда, черепом и с подбородком, заросшим рыжеватой щетиной. Из его нагрудного кармана торчала пачка сигарет. Прислонившись к стене, он с беспечным видом прикуривал новую сигарету от старой.

— Дело в том, что тебя приехали проведать родственники.

Ты не беспокойся, — добавил он, смеясь, — это не твои родственники.

Это мать, отец и брат того парня, который умер ночью.

Они ехали к умирающему из самого Нью-Йорка. Ты самый подходящий из того, что у нас есть.

— О чем вы говорите? — подозрительно спросил Йоссариан.

— Я пока что еще не умираю.

— То есть, как это не умираешь?

Мы все умираем.

А куда же еще ты держишь путь с утра и до вечера, если не к могиле?

— Но ведь они приехали повидать не меня, — возразил Йоссариан.

— Они приехали повидать своего сына.

— Им придется довольствоваться тем, что мы им предложим.

Для нас один загибающийся малый нисколько не хуже и не лучше другого.

Для людей науки все умирающие на одно лицо.

Так вот что я хочу тебе предложить.

Ты им разреши войти, и пусть они на тебя полюбуются несколько минут, а я за это никому не скажу, что ты втираешь очки насчет печеночных приступов.

Йоссариан отодвинулся от него подальше.

— А вы знаете, что я втираю очки?

— Конечно, знаю.

Доверься нам, — дружески усмехнулся доктор и прикурил новую сигарету.

— Неужели ты думаешь, что кто-нибудь верит в твою больную печень? А зачем ты пристаешь к медсестрам?

Если ты хочешь убедить людей, что у тебя больная печень, забудь о бабах.