Маргарет Митчелл Во весь экран УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1 (1936)

Приостановить аудио

— Правду сказать, когда меня забрали, мистера Джералда чуть удар не хватил. Он сказал, что без меня ему никак не управиться с хозяйством.

Но мисс Эллин сказала:

«Берите, берите его, мистер Кеннеди.

Большой Сэм нужней Конфудурации, чем нам».

И дала мне доллар и приказала делать все, что белые господа мне велят.

Ну, вот мы и здесь.

— Что все это значит, капитан Рэндл?

— Да очень просто.

Мы должны лучше укрепить подступы к Атланте, вырыть окопы еще на несколько миль, а генерал не может посылать на эти работы солдат с передовой.

Так что мы вынуждены были согнать сюда самых сильных негров со всех плантаций.

— Но зачем же…

Холодок страха ознобом пробежал у нее по телу.

Мили новых окопов!

Зачем им еще окопы?

Весь прошлый год земляные редуты с установленными на них батареями возводились вокруг Атланты — в миле от центра города.

Эти земляные укрепления были связаны траншеями с окопами, которые тянулись миля за милей, окружая город со всех сторон.

И еще окопы!

— Но зачем нам еще укрепления, разве мало их уже возведено?

Нам же не понадобятся и те, что есть.

Ведь генерал, конечно же, не допустит…

— Наши теперешние укрепления расположены всего в одной миле от города, — сухо сказал капитан Рэндл.

— А это слишком близко для спокойствия.., и для безопасности.

Новые окопы будут выдвинуты дальше.

Вы понимаете, что при новом отступлении наши войска могут приблизиться вплотную к Атланте.

Он тут же пожалел о своих словах, заметив, как ее глаза расширились от страха.

— Но, конечно, нового отступления не последует, — поспешил он добавить.

— Наши позиции вокруг горы Кеннесоу неприступны.

Наши батареи размещены на склонах горы и держат под огнем все дороги. Янки не могут пройти.

Но Скарлетт видела, как капитан опустил глаза под бесстрашным проницательным взглядом Ретта, и ее охватил страх.

Ей вспомнились последние слова Ретта:

«Когда янки вынудят его спуститься в долину, ему придет конец».

— О, капитан, неужели вы полагаете…

— Нет, разумеется, нет!

Не забивайте себе голову такими мыслями.

Просто старина Джо любит принимать меры предосторожности.

Поэтому мы и роем новые окопы — только и всего… Но я должен отправляться дальше… Очень рад был неожиданной встрече… Прощайтесь с вашей хозяйкой, ребята, и живо в строй.

— До свидания, ребята.

Если что-нибудь с вами случится, заболеет кто-нибудь или еще что, вы дайте мне знать.

Я живу на Персиковой улице, почти в самом конце, на выезде из города.

Обождите минутку… — Она порылась в ридикюле.

— Ах, боже мой, нет с собой ни цента.

Ретт, дайте мне несколько мелких монет.

На вот, Большой Сэм, купи себе и ребятам табака.

И будь умницей, исполняй все, что тебе прикажет капитан Рэндл.

Строй был восстановлен, колонна двинулась дальше, над улицей снова поднялось облако красной пыли, и Большой Сэм запел:

Спустись с горы к нам, Моисей,

На землю древнюю Египта,

И моему народу путь От слуг очисти Фараона.

— Ретт, капитан Рэндл лгал мне? Как лгут все мужчины — все стараются скрыть правду от женщин, боятся, что мы упадем в обморок.

Или он не лгал?