Наконец вдали показалась Присси: она шла одна, не спеша, словно прогуливаясь, и, покачивая бедрами, оглядывала через плечо свои развевающиеся сзади юбки.
— Что ты тащишься как старая черепаха! — накинулась на нее Скарлетт, когда Присси вошла в калитку.
— Что сказала миссис Мид?
Скоро она придет?
— Ее там нету, — сказала Присси.
— А где же она?
Когда вернется домой?
— Так понимаете, мэм, — сказала Присси, наслаждаясь своей важной миссией и невыносимо растягивая слова, — кухарка говорит, миссис Мид — она уехала утром раным-рано, потому как молодого мистера Фила ранило, и миссис Мид взяла кабриолет и этого старика Талбота, и Бетси, и поехала за мистером Филом — привезти домой.
Кухарка говорит, он сильно ранен, и миссис Мид к нам не придет.
Скарлетт захотелось схватить ее за плечи и хорошенько встряхнуть.
Почему черные слуги всегда с таким торжественным видом приносят дурные вести?
— Ладно. Не стой тут как идиотка.
Ступай к миссис Мерриуэзер и попроси ее прийти или прислать свою няньку.
Давай, живо.
— Да их там нет никого, мисс Скарлетт.
Я по дороге заходила туда, посидеть с ихней нянюшкой.
Так они все ушли.
И дом заперли.
Видать, в госпитале они.
— Так вот ты где болталась!
Когда я тебя куда-нибудь посылаю, изволь идти куда ведено, а не «посидеть с нянюшкой».
Ступай…
Она задумалась.
Кто же из знакомых остался в городе, кто мог бы ей помочь?
Миссис Элсинг.
Эта дама, правда, сильно невзлюбила ее в последнее время, но зато она всегда очень нежно относилась к Мелани.
— Ступай к миссис Элсинг, толково объясни ей все и вежливо попроси прийти сюда.
И слушай меня внимательно. Присси.
Мисс Мелли сегодня должна родить, и ты можешь понадобиться каждую минуту.
Так что быстро — туда и обратно.
— Хорошо, мэм, — сказала Присси, повернулась и медленно-медленно, нехотя поплелась к калитке.
— Живее, ты, мешок с трухой!
— Да, мэм.
Присси сделала вид, что прибавила шагу, и Скарлетт вернулась в дом.
Снова она постояла в нерешительности, прежде чем подняться к Мелани.
«Придется сказать ей, почему миссис Мид не может прийти, и она, конечно, разволнуется, узнав, что Фил Мид серьезно ранен.
Ладно, что-нибудь совру».
Она вошла в спальню к Мелани и увидела на подносе нетронутый завтрак.
Мелани лежала на боку, в лице ни кровинки.
— Миссис Мид в госпитале, — сказала Скарлетт.
— Но придет миссис Элсинг.
Тебе плохо?
— Не очень, — солгала Мелани.
— Скарлетт, как долго у тебя это было, с Уэйдом?
— Раз — и готово, — с наигранной бодростью отвечала Скарлетт.
— Я была во дворе и едва успела добежать до дома.
Мамушка сказала: «Позор, да и только!
Прямо как простая негритянка!» — Хорошо бы и у меня было, как у негритянки, — сказала Мелани с вымученной улыбкой, которая тут же погасла. Лицо ее исказилось от боли.
Скарлетт скользнула взглядом по безнадежно узким бедрам Мелани, но сказала ободряюще:
— Право же, это совсем не так страшно.