Маргарет Митчелл Во весь экран УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1 (1936)

Приостановить аудио

Наконец вдали показалась Присси: она шла одна, не спеша, словно прогуливаясь, и, покачивая бедрами, оглядывала через плечо свои развевающиеся сзади юбки.

— Что ты тащишься как старая черепаха! — накинулась на нее Скарлетт, когда Присси вошла в калитку.

— Что сказала миссис Мид?

Скоро она придет?

— Ее там нету, — сказала Присси.

— А где же она?

Когда вернется домой?

— Так понимаете, мэм, — сказала Присси, наслаждаясь своей важной миссией и невыносимо растягивая слова, — кухарка говорит, миссис Мид — она уехала утром раным-рано, потому как молодого мистера Фила ранило, и миссис Мид взяла кабриолет и этого старика Талбота, и Бетси, и поехала за мистером Филом — привезти домой.

Кухарка говорит, он сильно ранен, и миссис Мид к нам не придет.

Скарлетт захотелось схватить ее за плечи и хорошенько встряхнуть.

Почему черные слуги всегда с таким торжественным видом приносят дурные вести?

— Ладно. Не стой тут как идиотка.

Ступай к миссис Мерриуэзер и попроси ее прийти или прислать свою няньку.

Давай, живо.

— Да их там нет никого, мисс Скарлетт.

Я по дороге заходила туда, посидеть с ихней нянюшкой.

Так они все ушли.

И дом заперли.

Видать, в госпитале они.

— Так вот ты где болталась!

Когда я тебя куда-нибудь посылаю, изволь идти куда ведено, а не «посидеть с нянюшкой».

Ступай…

Она задумалась.

Кто же из знакомых остался в городе, кто мог бы ей помочь?

Миссис Элсинг.

Эта дама, правда, сильно невзлюбила ее в последнее время, но зато она всегда очень нежно относилась к Мелани.

— Ступай к миссис Элсинг, толково объясни ей все и вежливо попроси прийти сюда.

И слушай меня внимательно. Присси.

Мисс Мелли сегодня должна родить, и ты можешь понадобиться каждую минуту.

Так что быстро — туда и обратно.

— Хорошо, мэм, — сказала Присси, повернулась и медленно-медленно, нехотя поплелась к калитке.

— Живее, ты, мешок с трухой!

— Да, мэм.

Присси сделала вид, что прибавила шагу, и Скарлетт вернулась в дом.

Снова она постояла в нерешительности, прежде чем подняться к Мелани.

«Придется сказать ей, почему миссис Мид не может прийти, и она, конечно, разволнуется, узнав, что Фил Мид серьезно ранен.

Ладно, что-нибудь совру».

Она вошла в спальню к Мелани и увидела на подносе нетронутый завтрак.

Мелани лежала на боку, в лице ни кровинки.

— Миссис Мид в госпитале, — сказала Скарлетт.

— Но придет миссис Элсинг.

Тебе плохо?

— Не очень, — солгала Мелани.

— Скарлетт, как долго у тебя это было, с Уэйдом?

— Раз — и готово, — с наигранной бодростью отвечала Скарлетт.

— Я была во дворе и едва успела добежать до дома.

Мамушка сказала: «Позор, да и только!

Прямо как простая негритянка!» — Хорошо бы и у меня было, как у негритянки, — сказала Мелани с вымученной улыбкой, которая тут же погасла. Лицо ее исказилось от боли.

Скарлетт скользнула взглядом по безнадежно узким бедрам Мелани, но сказала ободряюще:

— Право же, это совсем не так страшно.