Маргарет Митчелл Во весь экран УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 2 (1936)

Приостановить аудио

— А что мне с ними делать? — с улыбкой спросил он, подмечая, что в глазах ее уже нет страха.

— Ну… ну, например, купить землю у Пяти Углов.

Уверена, что при твоих деньгах ты мог бы все участки там скупить.

— Премного благодарен, но не нужны мне эти Пять Углов.

Теперь, когда правительство «саквояжников» по-настоящему прибрало Джорджию к рукам, никто не знает, что может случиться.

Я не поручусь за этих стервятников, что налетели в Джорджию с севера, востока, юга и запада.

Я, как ты понимаешь, будучи добросовестным подлипалой, действую с ними заодно, но я им не верю.

И деньги свои в недвижимость вкладывать не стану.

Я предпочитаю государственные займы.

Их можно спрятать.

А недвижимость спрятать не так-то легко.

— Ты, что же, считаешь… — начала было она, похолодев при мысли о лесопилках и лавке.

— Я ничего не знаю.

Но не надо так пугаться, Скарлетт.

Наш обаятельный новый губернатор — добрый мой друг.

Просто времена сейчас очень уж неверные, и я не хочу замораживать большие деньги в недвижимости.

Он пересадил ее на одно колено, потянулся за сигарой и закурил.

Она сидела, болтая босыми ногами, глядя на игру мускулов на его смуглой груди, забыв все страхи.

— И раз уж мы заговорили о недвижимости, Скарлетт, — сказал он, — я намерен построить дом.

Ты могла заставить Фрэнка жить в доме мисс Питти, но не меня.

Не думаю, что я сумею вынести ее причитания по три раза в день, а кроме того, мне кажется, дядюшка Питер скорее прикончит меня, чем допустит, чтоб я поселился под священной крышей Гамильтонов.

А мисс Питти может предложить мисс Индии Уилкс пожить с нею, чтобы отпугивать привидения.

Мы же, вернувшись в Атланту, поселимся в свадебном номере отеля «Нейшнл», пока наш дом не будет построен.

Еще до отъезда из Атланты мне удалось сторговаться насчет того большого участка на Персиковой улице — что близ дома Лейденов.

Ты знаешь, о каком я говорю?

— Ах, Ретт, какая прелесть!

Мне так хочется иметь свой дом.

Большой-большой.

— Ну вот, наконец-то мы хоть в чем-то согласны.

Что, если построить белый оштукатуренный дом и украсить его чугунным литьем, как эти креольские дома здесь?

— О нет, Ретт.

Только не такой старомодный, как эти новоорлеанские дома.

Я знаю, чего бы мне хотелось.

Я хочу совсем новый дом — я видела картинку… стой, стой… — в «Харперс уикли».

Что-то вроде швейцарского шале.

— Швейцарского — чего?

— Шале.

— Скажи по буквам.

Она выполнила его просьбу.

— Вот как! — произнес он и пригладил усы.

— Дом прелестный.

У него высокая остроугольная крыша, под ней — мансарда, поверху идет как бы частокол, а по углам — башенки, крытые цветной черепицей.

И в этих башенках — окна с синими и красными стеклами.

Все — по моде.

— И перила крыльца, должно быть, с переплетом?

— Да.

— А с крыши над крыльцом свешиваются этакие деревянные кружева?

— Да.

Ты, должно быть, видел такой.

— Видел… но не в Швейцарии.