Уильям Сомерсет Моэм Во весь экран Узорный покров (1925)

Приостановить аудио

– Да, я соображаю.

Что-нибудь стряслось?

– По телефону сказать не могу.

Снова пауза, потом его голос:

– Так вот, послушай. Если это тебя устроит, могу встретиться с тобой на десять минут в час дня.

Приходи в Гу-джоу, я зайду туда, как только смогу вырваться.

– В лавку? – переспросила она растерянно.

– А ты что, предлагаешь вестибюль отеля «Гонконг»?

Она уловила в его голосе нотку раздражения.

– Хорошо, я буду у Гу-джоу.

20

Она отпустила рикшу на Виктория-роуд и по узкой крутой улочке поднялась к лавке.

Задержалась на минуту у витрины, словно разглядывая выставленный товар.

Но мальчик, стоявший в дверях в ожидании покупателей, сразу узнал ее и приветствовал широкой заговорщицкой улыбкой.

Оглянувшись через плечо, он сказал что-то по-китайски, и из лавки с поклоном вышел хозяин, низенький, круглолицый, в черном халате.

Она поспешно вошла в лавку.

– Мистер Таунсенд еще нет.

Вы идти наверх, да?

Она прошла через лавку, поднялась по шаткой темной лестнице.

Китаец поднялся следом за ней и отпер дверь в спальню.

Там было душно, стоял приторный запах опиума.

Она села на ларь сандалового дерева.

Очень скоро ступеньки заскрипели под тяжелыми шагами.

Вошел Таунсенд и закрыл за собою дверь.

При виде ее его хмурое лицо разгладилось.

Он улыбнулся своей обаятельной улыбкой, обнял ее и поцеловал в губы.

– Так в чем же дело?

– Как увидела тебя, сразу легче стало, – улыбнулась она в ответ.

Он сел на постель и закурил.

– Что-то ты неважно выглядишь.

– Еще бы, я, кажется, всю ночь глаз не сомкнула.

Он посмотрел на нее.

Он все еще улыбался, но улыбка стала чуть натянутой, неестественной.

И в глазах как будто мелькнула тревога.

– Он знает, – сказала Китти.

Он чуть запнулся, прежде чем спросить:

– Что он сказал?

– Ничего не сказал.

– Да? – Он бросил на нее беспокойный взгляд. – Почему же ты решила, что он знает?

– По всему.

Как он смотрел.

Как говорил за обедом.

– Был резок?

– Напротив. Был изысканно вежлив.

В первый раз с тех пор, как мы женаты, он не поцеловал меня, когда прощался на ночь.

Она потупилась, неуверенная, понял ли Чарли.

Обычно Уолтер обнимал ее и целовал в губы долгим поцелуем, словно не мог оторваться.

Все его тело становилось страстным и нежным.

– Как тебе кажется, почему он ничего не сказал?

– Не знаю.