Джек Керуак Во весь экран В дороге (1957)

Приостановить аудио

Почти каждая треклятая хибара в округе была освещена.

Отовсюду неслись крики и звон бьющихся бутылок.

Для меня это означало победить или погибнуть.

Я взял фонарик, подошел к двери самого шумного барака и постучал.

Дверь приоткрылась дюймов на шесть.

— А тебе чего надо?

— Я сегодня караулю бараки, и вам, ребята, полагается вести себя как можно тише. Вот такую глупость я сморозил.

Дверь захлопнулась у меня перед носом.

Я стоял, уставившись в эту деревянную дверь.

Все происходило по законам вестерна: пришло время отстаивать свои права.

Я снова постучал.

На этот раз дверь широко распахнулась.

— Послушайте, братва, — сказал я, — мне вовсе не хочется вам мешать, но если вы будете так шуметь, я потеряю работу.

— Кто ты такой?

— Я здесь работаю охранником.

— Что-то я тебя раньше не видел.

— Вот мой значок.

— А что это за пугач у тебя на заднице?

— Это не мой, — оправдывался я, — я его взял на время.

— Сделай одолжение, выпей стаканчик.

Я сделал одолжение и выпил два.

Уходя, я сказал: — Лады, ребята?

Шуметь не будете?

Иначе — сами понимаете, мне не поздоровится.

— Все в порядке, дружище, — ответили они. 

— Иди, делай свой обход.

Захочешь еще выпить — заходи.

Таким вот образом я прошелся по всем баракам и довольно скоро был не трезвее всех прочих.

На рассвете в мои обязанности входило поднятие американского флага на шестидесятифутовый шест. В то утро я поднял его вверх тормашками и отправился домой отсыпаться.

Вечером, когда я вернулся, в конторе сидели кадровые копы, и вид у них был зловещий.

— Слушай-ка, друг, что это за шум тут был прошлой ночью?

Поступили жалобы от людей, которые живут в домах за каньоном.

— Не знаю, — сказал я, — сейчас, по-моему, довольно тихо.

— Весь контингент уже отбыл.

А ночью тебе полагалось поддерживать здесь порядок. Шеф, по твоей милости, рвет и мечет.

И еще — тебе известно, что за поднятие американского флага на государственный шест вверх тормашками ты можешь попасть в тюрьму?

— Вверх тормашками?! 

— Я ужаснулся. Да и не мудрено было не заметить.

Ведь каждое утро я проделывал это машинально.

— Дассэр, — сказал толстый коп, который двадцать два года прослужил охранником в Алькатрасе. 

— За такое можно угодить в тюрьму.

Остальные мрачно закивали.

Сами-то они только и делали, что сиднем сидели, не отрывая задниц. Они гордились своей работой.

Они бережно ухаживали за своим оружием и подолгу о нем рассуждали.

У них руки чесались кого-нибудь пристрелить.

Меня и Реми.

Пузатому копу, который служил охранником в Алькатрасе, было около шестидесяти. Он ушел в отставку, но не мог обойтись без атмосферы, всю жизнь дававшей пищу его пресной душе.

Каждый вечер он приезжал в своем

«Форде-35», минута в минуту отмечался и усаживался за шведское бюро.

С превеликим трудом он пытался вникнуть в простенький бланк, который все мы должны были заполнять каждую ночь, — обходы, время, происшествия и так далее.