Томас Харди Во весь экран Вдали от обезумевшей толпы (1874)

Приостановить аудио

- Ах, что же мне делать, что делать? - беспомощно повторяла Батшеба.

Несчастные животные эти овцы, вечно с ними что-то случается!

Я в жизни не видела ни одного стада, с которым в течение года чего-нибудь не приключилось.

- Есть такое одно средство, только оно и может их спасти, - сказал Толл.

- Какое, какое?

Ну, говорите скорей.

- Им надо проколоть бок такой штукой, она для того и приспособлена.

- Вы можете это сделать?

Или я?

- Нет, мэм.

Ни нам, ни вам этого не суметь.

Надо знать, где проколоть.

Кольнешь чуть левее или правее, попадешь не туда и заколешь овцу.

И пастухи-то сами этого не умеют.

- Значит, они так и погибнут, - сказала она упавшим голосом.

- Есть только один человек у нас здесь, он это может сделать, - сказал только что подошедший Джозеф.

- Будь оп здесь, он бы их всех поднял.

- Кто это?

Сейчас же пошлите за ним.

- Пастух Оук! - сказал Мэтью.

- Этот на все руки мастер.

- Это верно, - подтвердил Джозеф.

- Правильно, только он и может, - поддакнул Лейбен Толл.

- Как вы смеете называть это пня в ыоем присутствии, - возмутилась Батшеба.

- Я же вам сказала, чтобы вы не заикались о нем, если хотите остаться у меня.

Ах! - воскликнула ока, просияв.

- Фермер Болдвуд, вот кто должен знать.

- Нет, мэм, - отозвался Мэтью.

- Тут на днях две из его отборных овец объелись вики, вот то же с ними било, что и с этими.

Так он тут же в спешном порядке верхового прислал за Гэбом. Гэб их и спас. Правда, у фермера Болдвуда есть такая штука, которой колют.

Этакая полая трубка с иглой внутри.

Верно я говорю, Джозеф?

- Правильно, полая трубка, - подтвердил Джозеф, - она самая.

- Да, это, стало быть, тот самый инструмент, - задумчиво промолвил Генери Фрей с невозмутимостью восточного мудреца, которого не смущает бег времени.

- Так что же вы стоите здесь да твердите ваши "стало быть" да "правильно", - взорвалась Батшеба.

- Сейчас же ступайте и приведите кого-нибудь спасать овец.

В полной растерянности они разбрелись в разные стороны, чтобы привести, как им было ведено, кого они сами не знали.

Через одну-две минуты все скрылись за воротами. Батшеба осталась одна с подыхающим на ее глазах стадом.

- Ни за что не пошлю за ним, ни за что, - решительно сказала она.

Одна из овец забилась в мучительных судорогах, вытянулась и прыгнула высоко в воздух.

Это был чудовищный прыжок.

Она тяжело рухнула наземь и больше не двигалась.

Батшеба подбежала к ней.

Овца была мертвая.

- О! Что же мне делать? Что делать? - застонала Батшеба, ломая руки.

Я не хочу посылать за ним!

Не буду!

Самые энергичные возгласы, выражающие какое-нибудь решение, не всегда совпадают с твердостью принятого решения.

К ним нередко прибегают как к подкреплению, чтобы утвердиться в своем намерении, которое отнюдь и не нуждалось в этом, пока оно само по себе было твердо.

Сквозь "нет, не хочу" Батшебы явно прорывалось "да, придется".