Томас Харди Во весь экран Вдали от обезумевшей толпы (1874)

Приостановить аудио

Вскоре они въехали в Блекморскую долину.

Часы Коггена пробили два раза.

Когда они вновь поглядели на дорогу, отпечатки копыт тянулись прерывистыми зигзагами, совсем как фонари вдоль улицы.

- Это рысь, я уж знаю, - сказал Габриэль.

- Перешла на рысь, - весело отозвался Когген.

- Дайте срок, мы их перехватим!

Они проскакали во весь дух еще две-три мили.

- Одну минутку! - воскликнул Когген.

- Посмотрим, каким ходом она брала этот пригорок.

Это многое нам скажет.

Он чиркнул спичкой по своим крагам, и началось обследование.

- Урра! - вырвалось у Коггена.

- Она тащилась в гору шажком - трюх, трюх!

Бьюсь об заклад, еще миля-другая, и мы застукаем их!

Промчались еще три мили, все время прислушиваясь.

Нельзя было уловить ни единого звука, кроме глухого шума воды, падавшей в запруду сквозь промоину в плотине, и невольно рождались мрачные мысли о том, как просто уйти из жизни, бросившись в воду.

Когда они подъехали к повороту, Габриэль соскочил с лошади.

Теперь следы были единственной путеводной нитью, и приходилось тщательно их разглядывать, чтобы не смешать с другими отпечатками, только что появившимися на дороге.

- Что бы это было?.. А! Догадываюсь! - проговорил Габриэль, взглянув на Коггена, водившего спичкой над следами у самого перекрестка.

Джан устал не меньше загнанных лошадей, но упорно рассматривал загадочные отпечатки.

На этот раз виднелись следы только трех подков.

Вместо четвертой - маленькая впадина. Так повторялось и дальше.

Он сморщил лоб и протяжно свистнул:

"Фью!"

- Охромела, - сказал Оук.

- Да. Красотка охромела. На левую переднюю, - медленно добавил Когген, не сводя глаз со следов.

- Едем дальше! - воскликнул Габриэль, вскакивая на взмыленного коня.

Дорога почти повсюду была в хорошем состоянии и не уступала любому большаку, хотя это был самый обыкновенный проселок.

Сделав последний поворот, они выехали на дорогу, ведущую в Бат.

Когген воспрянул духом.

- Здесь мы его и сцапаем! - воскликнул он.

- Где?

- У Шертонской заставы.

У этих ворот сторож такой соня, каких не сыщешь во всей округе, до самого Лондона. Звать его Дэн Рендал. Я знавал его, когда он служил еще на Кэстербриджской заставе.

Лошадь охромела, да еще застава, дело наше верное!

Теперь они ехали медленно, с большой оглядкой. Они не проронили ни слова, пока не увидели перед собой на темном фоне листвы пять белых перекладин шлагбаума, преграждавших путь.

- Тсс! Подъехали, - прошептал Габриэль.

- Сворачивайте на траву, - бросил Когген.

Какой-то темный предмет резко выделялся на самой середине белого шлагбаума.

Раздавшийся оттуда крик нарушил глубокое молчание ночи:

- Эй! Эй!

Откройте ворота!

Очевидно, то был уже повторный окрик, хотя до сих пор они ничего не слышали, ибо не успели они подъехать, как дверь сторожки отворилась и оттуда вышел полуодетый сторож с фонарем в руке.

Лучи фонаря выхватили из мрака всю группу людей.

- Не открывайте ворот! - гаркнул Габриэль.

- Он украл лошадь!

- Кто? - спросил сторож.

Габриэль взглянул на человека, сидевшего в двуколке: это была женщина... больше того, это была сама Батшеба.

При звуках его голоса она поспешно отвернулась, пряча лицо в тень.

Однако Когген успел ее разглядеть.