Энид Блайтон Во весь экран Великолепная Пятёрка (1946)

Приостановить аудио

— Отвезем ребят, вернемся домой и в пятницу отправимся в Шотландию.

Хорошо, пусть будет вторник.

Итак, отъезд был назначен на вторник.

Ребята нетерпеливо считали дни, а Энн каждый вечер зачеркивала в календаре прошедший день.

Неделя показалась им очень длинной.

Утром во вторник Дик и Джулиан, спавшие в одной комнате, проснулись почти одновременно и выглянули в ближайшее окно.

— День чудесный, ура! — закричал Джулиан, соскакивая с кровати.

— Не знаю почему, но всегда хочется, чтобы в первый день каникул светило солнце.

Давай разбудим Энн.

Энн спала в соседней комнате.

Джулиан вбежал туда и потряс Энн за плечи.

— Проснись! — закричал он.

— Сегодня вторник и светит солнце.

Энн вскочила и радостно уставилась на Джулиана.

— Наконец-то! — воскликнула она.

— Я думала, этот день никогда не наступит.

Как интересно уезжать куда-то на каникулы!

Вскоре после завтрака они отправились в путь.

У них была большая машина, так что разместились все очень свободно.

Мама — на переднем сиденье вместе с папой, а трое ребят сзади, поставив ноги на два чемодана.

В багажнике в задней части машины находилось все остальное.

Мама была уверена, что они ничего не забыли.

Они ехали по оживленным улицам Лондона, сначала медленно, а потом, когда город остался позади, прибавили скорость.

Вскоре они оказались на свободном шоссе, и машина быстро побежала вперед.

Ребята распевали песенки и чувствовали себя счастливыми.

— А есть мы будем скоро? — спросила проголодавшаяся вдруг Энн.

— Скоро, но сейчас ведь только одиннадцать.

Второй завтрак будет не раньше половины первого, Энн.

— Как жалко! — воскликнула Энн.

— Я не дотяну до второго завтрака.

Тогда мама дала им шоколад, и ребята с удовольствием его жевали, рассматривая холмы, леса и поля, мимо которых мчалась машина.

Завтрак на природе был чудесным.

Они устроились высоко на склоне холма, откуда открывался вид на солнечную долину.

Энн слегка испугалась большой бурой коровы, которая подошла близко и уставилась на нее, но папа прогнал корову.

Ребята ели с большим аппетитом, и мама сказала, что вместо того, чтобы останавливаться для вечернего чаепития на природе, лучше заехать в какую-нибудь чайную, потому что они съели все бутерброды, приготовленные на день.

— В котором часу мы приедем к тете Фанни? — спросил Джулиан, дожевывая самый последний бутерброд. Он не отказался бы еще от одного.

— Если повезет, то часов в шесть, — ответил папа.

— А теперь кто хочет немного размяться?

Нам придется еще долго ехать.

Казалось, что машина заглатывает милю за милей, мчась вперед.

Наступило время чая, и трое ребят опять заволновались.

— Где-то поблизости море, — сказал Дик.

— Я чувствую его запах.

Он оказался прав.

С вершины холма перед ними открылось море, сверкающее синевой в лучах солнца, спокойное и гладкое.

Ребята радостно закричали:

— Вот оно!

— Правда, здорово?

— Как хочется искупаться!

— До залива Киррин нам осталось ехать не больше двадцати минут, — сказал папа.