Энид Блайтон Во весь экран Великолепная Пятёрка (1946)

Приостановить аудио

Среди них была деревянная шкатулка, разбухшая от воды, в которой она находилась много лет.

Два или три предмета походили на старые и тоже размокшие книги.

Рядом с ними стояло что-то вроде стеклянного бокала и два-три странных предмета, настолько испорченных морской водой, что никто не смог бы сказать, чем они были.

— Ничего интересного, кроме деревянной шкатулки с выбитыми на крышке инициалами Г. Дж. К. — сказал Джулиан, поднимая ее.

— Боюсь, что ее содержимое безнадежно испорчено, что бы там ни оказалось.

Но можно попробовать открыть ее.

— Наверно, это инициалы капитана, — предположил Дик.

— Нет, это инициалы моего прапрапрадедушки, — глаза Джордж внезапно засияли.

— Я о нем много слышала.

Его звали Генри Джон Киррин.

Ведь этот корабль принадлежал ему.

Это, очевидно, была его личная шкатулка, в которой он держал старые бумаги или дневники.

Мы обязательно должны открыть ее!

Но поднять крышку с помощью инструментов, которые имелись в их распоряжении на корабле, не удалось.

Вскоре они отказались от этих попыток, и Джулиан взял шкатулку, чтобы отнести ее в лодку.

— Мы откроем ее дома, — решил он, голос его звучал взволнованно.

— Возьмем там молоток или еще что-нибудь и откроем ее.

Джордж, Ей-богу, вот это находка!

Дети чувствовали, что им в руки попалась какая-то тайна Находилось ли что-нибудь в шкатулке, и если да, то что именно?

Ребята поднялись по останкам старой железной лестницы.

Выйдя на палубу, они обнаружили, что старый корабль, выброшенный наверх со дна моря, замечен не только ими.

— Боже, половина рыбачьих лодок залива собралась здесь! — воскликнул Джулиан, глядя на рыбацкие суденышки, подплывшие к кораблю на безопасное расстояние.

Рыбаки с удивлением рассматривали его. Увидев ребят на палубе, они стали им громко кричать: — Эй, вы, что это за корабль? — Это старое затонувшее судно, — кричал им в ответ Джулиан.

— Оно было выброшено наверх вчера во время шторма!

— Не говори больше ничего, — нахмурилась Джордж.

— Это мой корабль.

Я не хочу, чтобы тут были посетители.

Больше ребята ничего не сказали, сели в свою лодку и как можно быстрее поплыли домой.

Время завтрака уже прошло, они могли получить хорошую взбучку.

А сердитый дядя Квентин мог даже приказать всем улечься в постель.

Но им было все равно. Они осмотрели затонувший корабль и везли с собой шкатулку, в которой, быть может, находился хотя бы один маленький золотой слиток, а возможно, и несколько.

Они действительно получили взбучку, в результате которой остались без половины завтрака: дядя Квентин сказал, что дети, которые приходят так поздно, не заслуживают горячей яичницы с беконом, им полагаются только тосты с повидлом.

Это было печально.

Шкатулку спрятали под кроватью в комнате мальчиков.

Тима оставили у Джеймса, вернее, привязали его на заднем дворе дома, так как Джеймса не было, он отправился на рыбалку и в это время глазел из лодки отца на странный корабль.

— Мы можем заработать немного денег, привозя посетителей на этот корабль, — сказал Джеймс.

И к концу дня десятки желающих уже подивились на разбитое судно с моторных лодок и рыбацких баркасов.

Джордж это приводило в ярость, но она ничего не могла поделать.

В конце концов, как сказал Джулиан, не запретишь же людям смотреть!

ШКАТУЛКА С ЗАТОНУВШЕГО КОРАБЛЯ

Сразу после завтрака ребята отнесли драгоценную шкатулку в сад, в сарай, где хранились инструменты.

Все горели желанием поскорее ее открыть.

Каждый в душе был уверен, что внутри хранится сокровище.

Джулиан поискал глазами какой-нибудь инструмент, увидел стамеску и решил, что она вполне годится, чтобы взломать шкатулку.

Однако когда он пробовал это сделать, стамеска выскользнула у него из пальцев и поранила руку.

Джулиан стал пробовать другие инструменты, но шкатулка упорно не хотела открываться.

Ребята сердито глядели на нее.

— Я знаю, что надо сделать, — наконец сказала Энн.

— Давайте отнесем ее на чердак и сбросим оттуда вниз.

Наверно, она тогда откроется.