Энид Блайтон Во весь экран Великолепная Пятёрка (1946)

Приостановить аудио

Они сразу же поняли по его виду, что ему не удался задуманный план.

Ребята помогли ему выбраться из колодца.

— Не получилось, — сказал Дик, еле переводя дыхание — он поднимался по лестнице бегом.

— Я не смог ничего сделать.

Они открыли дверь силой, как раз когда я задвигал щеколды. Потом они гнались за мной.

Еще успел добежать до колодца!

— Они пытаются отвалить камни у входа, — вдруг крикнула Энн.

— Скорее!

Что будем делать?

Они нас поймают!

— Бежим к лодке! — крикнул Джулиан и взял Энн за руку, чтобы помочь ей бежать.

— Скорее!

Это наш единственный шанс.

Они, наверно, сумеют отодвинуть камни.

Ребята побежали по двору.

Джордж бросилась в каменную комнатку, когда они пробегали мимо, и захватила оттуда топор.

Дик удивился, зачем он ей понадобился.

Тимми с громким лаем скакал рядом с ними.

Они добежали до бухточки.

Их лодка лежала на берегу без весел.

Моторка тоже была рядом.

Джордж прыгнула в нее и громко вскрикнула от радости:

— Вот наши весла!

Возьми их, Джулиан. У меня здесь есть еще дело.

Быстро стащите нашу лодку на воду!

Джулиан и Дик взяли весла, потом потащили лодку к воде.

Мальчики никак не могли понять, что Джордж делает в моторке.

Оттуда доносился грохот и треск.

— Джордж!

Джордж!

Кончай!

Они отвалили камни! — крикнул Джулиан.

Он увидел, что трое мужчин бегут к берегу бухты.

Джордж прыгнула с моторки и присоединилась к остальным.

Они столкнули свою лодку на воду, Джордж схватила весла и начала изо всех сил грести прочь от берега.

Трое мужчин подбежали к своей моторке и вдруг в смятении застыли на месте, потому что Джордж привела ее в полную негодность.

Она изрубила топором двигатель и какие-то еще механические части, которые попадались ей под руку, и теперь мотор было невозможно завести.

И починить его теми немногими инструментами, которыми располагали эти люди, тоже не было возможности.

— Дрянная девчонка! — заорал Джейк, грозя Джордж кулаком.

— Подожди, я доберусь до тебя!

— Подожду! — крикнула в ответ Джордж, и в ее голубых глазах сверкнули искорки гнева.

— И вам тоже придется подождать!

Теперь вам не выбраться с моего острова!

КОНЕЦ УДИВИТЕЛЬНОГО ПРИКЛЮЧЕНИЯ

Трое мужчин стояли на берегу и глядели вслед лодке, которую Джордж сильными ударами весел уводила все дальше в море.

Сделать они ничего не могли, их моторка совершенно вышла из строя.

— Рыболовное судно, что ждет их там, слишком велико, чтобы зайти в этот маленький заливчик, — сказала Джордж, налегая на весла.

— Им придется ждать, пока кто-нибудь не доберется к ним на лодке.

Представляю, в какой они ярости.

Ребятам пришлось проплыть близко к большому рыболовному судну.