Майн Рид Во весь экран Всадник без головы (1913)

Приостановить аудио

-- Да, сеньор, это я.

-- Рад видеть тебя, друг Хосе.

Донья Исидора тоже здесь? Я хочу сказать--на Леоне?

-- Да, сеньор.

-- Так скоро?

Ведь еще не прошло и двух недель, как она уехала отсюда, не так ли?

Меня не было в поселке, но я слыхал об этом.

Я ждал от тебя весточки.

Почему же ты мне не писал?

-- Только потому, сеньор дон Мигуэль, что не было с кем послать.

Мне нужно было сообщить вам кое-что, чего нельзя доверить чужому.

К сожалению, вы не поблагодарите меня за то, что я вам расскажу. Но моя жизнь принадлежит вам, и я обещал, что вам будет известно все.

Эль-Койот подскочил как ужаленный:

-- Про него и про нее!

Я вижу это по твоему лицу.

Твоя госпожа встречалась с ним?

-- Нет, сеньор. По крайней мере, насколько я знаю, они не виделись после той первой встречи.

-- Что же тогда? -- спросил Диас с видимым облегчением. -- Она была здесь, пока он жил в гостинице?

Что-нибудь произошло?

-- Да, дон Мигуэль.

Три раза я отвозил ему корзинку с лакомствами от доньи Исидоры. В последний раз было приложено и письмо.

-- Письмо!

Ты знаешь содержание, ты читал его?

-- Благодаря вам, благодаря вашей доброте к бедному мальчику, я смог это сделать и даже смог переписать его.

-- Оно с тобой?

-- Да!

Вот видите, дон Мигуэль, вы не зря посылали меня в школу!

Вот что донья Исидора писала ему.

Диас нетерпеливо выхватил у него записку и с жадностью стал читать.

Но она как будто даже успокоила его.

-- Карамба! -- равнодушно сказал он, складывая письмо. -- В этом нет ничего особенного, друг Хосе.

Она лишь благодарит его за оказанную услугу.

Если это все...

-- Нет, еще не все, сеньор дон Мигуэль. Из-за этого я к вам и пришел!

У меня поручение в поселок.

Прочитайте.

-- А!

Другое письмо?

-- Да, сеньор.

На этот раз подлинное письмо, а не мои каракули.

Диас дрожащими руками взял протянутый ему листок бумаги, развернул и стал читать:

"Сеньору дону Морисио Джеральду.

Дорогой друг, я снова здесь, в гостях у дяди Сильвио.

Жить без вестей от вас я больше не в силах.

Неизвестность убивает меня.

Сообщите мне, поправились ли вы после вашей болезни?

О, если бы это было так!

Как я хочу посмотреть вам в глаза -- в ваши красивые, выразительные глаза, чтобы убедиться, что вы совсем здоровы!

Умоляю вас, подарите мне эту радость.

Через полчаса я буду на вершине холма, за домом моего дяди.