Ричард Мэтсон Во весь экран Я - легенда (1957)

Приостановить аудио

И полагались на кресты.

- Это не всегда действует, - спокойно сказал он, некоторое время понаблюдав за ее лицом.

Это озадачило ее.

- Не действует?

- Отчего же иудею бояться креста? - сказал он.

- Почему же вампир, при жизни бывший иудеем, должен бояться креста?

Дело здесь в том, что большинство людей боялись превращения в вампиров.

Поэтому большинство из них страдали истерической слепотой к собственному отражению в зеркале.

Но крест - лишь постольку, поскольку - в общем, ни иудей, ни индуист, ни магометанин, ни атеист не подвержены действию креста.

Она сидела с бокалом в руке, глядя на него без всякого выражения.

- Поэтому крест действует отнюдь не всегда, - сказал он.

- Ты не дал мне закончить, - сказала она, - мы еще использовали чеснок.

- Я полагал, что тебе от него дурно.

- Просто я нездорова.

Раньше я весила сто двадцать, а теперь только девяносто восемь фунтов.

Он согласно кивнул.

Но, выходя в кухню за новой бутылкой вина, он подумал, что за это время она должна была привыкнуть - все-таки три года.

И все же могла не привыкнуть.

Что толку сейчас сомневаться или не сомневаться - она же согласилась проверить кровь.

Есть ли смысл ее опасаться?

Ерунда, это просто мои заскоки, - подумал он, - я слишком долго оставался наедине сам с собой.

Мне никогда уже ни во что не поверить, если это нельзя разглядеть в микроскоп.

Снова торжествует наследственность, и снова я только лишь сын своего отца, еди его черви!

Стоя в темной кухне, Роберт Нэвилль пытался подколупнуть ногтем обертку на горлышке бутылки - и подглядывал в гостиную, где сидела Руфь.

Он внимательно разглядывал ее - складки ткани, спадающие вдоль тела, чуть намеченную выпуклость груди, икры и лодыжки, бронзовые от загара, и торчащие из-под халата узенькие гладкие коленки.

Ее девичье тело определенно отрицало наличие двух детей.

И что самое странное, подумал он, что он не чувствовал к ней никакого физического влечения.

Если бы она пришла два года назад или немного позже, возможно, что он изнасиловал бы ее.

Были такие ужасные дни. Были у него такие моменты, когда он в попытках найти выход своей жажде решался на невообразимое, и жил с этим в себе, доходя почти до безумия.

Но затем он взялся за эксперименты.

Бросил курить, перестал срываться в запои.

Медленно и вдумчиво он занял себя исследованиями, и результат оказался поразительным: сексуальность безумствующей плоти утихла, почти что растворилась.

Исцеление монаха, - думал он.

Так и должно быть, иначе никакой нормальный человек не смог бы исключить секс из своей жизни - а были занятия, которые требовали этого.

И теперь, почти ничего не ощущая, он был счастлив. Разве что где-то в глубине, под каменным гнетом многолетнего воздержания, рождалось едва заметное, непривычное волнение.

Он был даже доволен, что мог оставить его без внимания.

В особенности потому, что не было уверенности в том, что Руфь - тот напарник, о котором он мечтал.

Как не было уверенности в том, что ей можно будет сохранить жизнь дольше завтрашнего утра.

Лечить?

Вылечить - маловероятно.

Он вернулся в гостиную с откупоренной бутылкой.

Она сдержанно улыбнулась ему, когда он добавил ей в бокал вина.

- Восхитительная фреска, - сказала она, - она мне нравится все больше и больше.

Если пристально вглядеться в нее, то словно оказываешься в лесу.

Он хмыкнул.

- Должно быть, это стоило большого труда, так наладить все в доме, - сказала она.

- Что говорить, - сказал он, - да вы и сами через все это прошли.

- У нас не было ничего подобного, - сказала она.

- Наш дом был совсем маленьким.

И морозильник у нас был раза в два меньше.