- Что за цвет лица, душенька!
Какой милый голосок! - говорила мисс Кроули, когда их экипаж после этого краткого свидания покатил в западную часть города.
- Милая моя Шарп, ваша юная подруга очаровательна.
Привезите ее ко мне на Парк-лейн, слышите?
У мисс Кроули был отличный вкус.
Ей нравилась естественность манер, а легкая робость только выгодно ее оттеняла.
Она любила видеть около себя хорошенькие личики в такой же мере, как красивые картины и дорогой фарфор.
В тот день она раз десять с восхищением отозвалась об Эмилии и упомянула о ней и при Родоие Кроули, когда тот, по чувству долга, прибыл разделить с тетушкой ее цыпленка.
Конечно, Ребекка не преминула сообщить, что Эмилия уже просватана... за поручика Осборна... ее давнишняя любовь!
- Не служит ли он в армейском полку? - спросил капитан Кроули и вспомнил не без труда - как оно и подобает гвардейцу - номер полка: - Не в *** ли?
Ребекка подтвердила, что, кажется, полк именно этот самый.
- Фамилия его капитана, - прибавила она, - Доббин.
- Неуклюжий, долговязый малый, - продолжал Кроули, - на всех натыкается?
Я знаю его. А этот Осборн такой смазливый хлыщ с большими черными бакенбардами?
- Огромнейшими, - подтвердила Ребекка Шарп, - и он ими необычайно гордится, могу вас уверить.
Капитан Кроули довольно заржал в ответ. И так как дамы потребовали от него объяснений, он удовлетворил их любопытство, как только справился с овладевшим им приступом веселости.
- Он воображает, что умеет играть на бильярде, - сказал Родон.
- Я обыграл его на двести фунтов в "Кокосовой Пальме". Никакой он не игрок.
В тот день он все спустил бы, не уведи его вовремя приятель - капитан Доббин, чтоб ему провалиться!
- Родон, Роден, не будь таким гадким! - заметила мисс Кроули, придя в полный восторг.
- Но позвольте, сударыня, из всех армейских молокососов, которых я знавал, этот молодец, пожалуй, самый желторотый!
Тарквин и Дьюсэйс вытягивают у него столько денег, сколько их душе угодно.
Он готов продаться самому дьяволу, лишь бы его увидели в компании с лордами.
Платит в Грпнвпче за их обеды, а они приводят с собой целую ораву гостей.
- И, надо думать, миленьких гостей!
- Совершенно верно, мисс Шарп!
Как всегда, справедливо, мисс Шарп.
Необычайно милых, хо-хо-хо! - И капитан хохотал все раскатистее и громче, очень довольный своей остротой.
- Родон, не будь таким противным! - воскликнула его тетка.
- Ну, что ж! Отец у него деляга: говорят, он чудовищно богат.
К черту этих торгашей, их не мешает маленько распотрошить. Я еще не покончил счетов с Осборном, так и знайте, Хо-хо-хо!
- Фи, капитан Кроули! Надо предостеречь Эмилию.
Муж - игрок!
- Ужаспо, не правда ли, а? - сказал капитан с превеликой важностью. И вдруг прибавил, словно осененный счастливой мыслью: - Ей-богу, сударыня, давайте пригласим его сюда!
- А его можно принимать в обществе? - осведомилась тетушка.
- Можно ли его принимать? Ну конечно! Вполне!
Вы и не отличите его от других! - отвечал капитан Кроули.
- Давайте пригласим его, когда вы понемногу возобновите свои приемы. Да и эту... как бишь это говорится... а, мисс Шарп?.. Ну, его пассию... Пусть и она приходит!
Ей-богу, напишу ему записку и позову его. Посмотрим, умеет ли он играть в пикет так же хорошо, как и на бильярде.
Где он живет, мисс Шарп?
Мисс Шарп сообщила капитану Кроули городской адрес Осборна, и через несколько дней после этого разговора Осборн получил написанное каракулями письмо капитана Родона с вложением пригласительной записочки от мисс Кроули.
Ребекка, в свою очередь, отправила приглашение милой Эмилии, и та немало обрадовалась, смею вас уверить, узнав, что Джордж будет в числе гостей.
Эмилия провела все утро на Парк-лейн с дамами и была прекрасно ими принята.
Ребекка обращалась с ней покровительственно и чуть свысока: ведь она была много умнее Эмилии, а ее кроткая и миролюбивая подруга всегда готова была уступить, если кому-нибудь припадала охота ею командовать; она выслушивала приказы Ребекки с полнейшей покорностью и смирением.
Мисс Кроули тоже встретила ее необычайно милостиво.
Она продолжала восторгаться маленькой Эмилией, говорила о ней вслух, не смущаясь ее присутствием, словно та была служанкой, куклой или картиной, и выражала свое восхищение с величайшей благосклонностью.
Меня восхищает то восхищение, с каким знать взирает порой на обыкновенных смертных.
Нет приятнее зрелища, чем то, когда обитатели Ярмарки проявляют снисходительность.
Чрезмерное благоволение мисс Кроули, пожалуй, утомило их бедную гостью, и мне сдается, что из всех трех особ женского пола на Парк-лейн Эмилии больше всего понравилась честная мисс Бригс.
Она сразу почувствовала к ней симпатию, как и вообще ко всем приниженным и кротким людям. Эмилия не была, как говорится, женщиной с запросами.