– Поразительно, – сказал полковник. – Но ты не можешь делать мне таких подарков.
– Я его уже тебе подарила, – сказала девушка. – Хотя я знаю, что волосы у меня никогда не доставали до плеч.
– А мне кажется, что доставали.
– Если хочешь, я попробую их отрастить.
– Попробуй, – сказал полковник. – Ах ты, чудо мое.
Я так тебя люблю.
Тебя и ту, что там, на холсте.
– Можешь сказать это громко.
Я уверена, что официантов ты не удивишь.
– Отнесите холст наверх, в мой номер, – сказал полковник портье. – Большое спасибо, что вы его нам показали.
Если цена будет сходная, я его куплю.
– Цена сходная, – заметила девушка. – А может, сказать им, чтобы они пододвинули стулья вместе с портретом к твоему земляку? Давай устроим для него специальный просмотр.
Gran Maestro сообщит ему адрес художника, и твой земляк посетит его мастерскую.
– Это очень красивый портрет, – сказал Gran Maestro. – Но его надо отнести в номер.
Не следует давать воли шампанскому.
– Отнесите его в мой номер.
– Ты забыл сказать: «пожалуйста».
– Спасибо, что ты это заметила. Портрет меня так взволновал, что я не отвечаю за свои слова.
– Давай не будем ни за что отвечать.
– Идет, – сказал полковник. – Пусть за все отвечает Gran Maestro.
Он всегда за все отвечал.
– Нет, – сказала девушка. – Он сказал это не только из чувства ответственности, но и со зла.
Знаешь, в каждом из нас в этом городе сидит что-то злое.
Может, он не хотел, чтобы тот человек даже краешком глаза заглянул в чужое счастье.
– Каким бы оно ни было.
– Я научилась этому выражению у тебя, а теперь ты перенял его у меня.
– Так обычно и бывает, – сказал полковник. – Что наживешь в Бостоне, потеряешь в Чикаго.
– Не понимаю.
– Этого, пожалуй, не объяснишь, – сказал полковник. – Хотя нет, – добавил он, – почему же?
Объяснять – это главное в моем ремесле.
Кто сказал, что нельзя объяснить?
Знаешь, это как в футболе. Те, что выигрывают в Милане, проигрывают в Турине.
– Я не люблю футбола.
– Я тоже, – сказал полковник. – Особенно матчи между командами армии и флота. И когда футбольные термины употребляют наши военные шишки. Правда, им тогда самим легче понять, о чем они говорят.
– Сегодня нам с тобой будет хорошо.
Как бы там ни было.
– Давай захватим с собой эту бутылку.
– Давай, – сказала девушка. – И бокалы побольше.
Я скажу Gran Maestro.
Возьмем пальто и пойдем.
– Хорошо.
Я только приму лекарство, распишусь на счете, и мы пойдем.
– Жалко, что я не могу принимать за тебя лекарство.
– Нет уж, черт возьми, лучше не надо, – сказал полковник. – Мы сами выберем гондолу или скажем, чтобы наняли какую попало?
– Давай рискнем. Пускай выбирают они.
Что мы теряем?
– Терять нам, пожалуй, нечего.
Совсем, пожалуй, нечего.
ГЛАВА 13
Они вышли через боковой подъезд на imbarcadero, и в лицо им сразу ударил ветер.