Эрнест Хемингуэй Во весь экран За рекой в тени деревьев (1950)

Приостановить аудио

– Да ведь это я у вас первый спросил, я сам начал разговор.

Мы просто болтаем.

Никто друг у друга ничего не выспрашивает.

– Конечно.

Вы, полковник, на инквизитора не похожи. Я знаю про ваш Орден, хоть в нем и не состою.

– Вы можете стать членом-соревнователем.

Я поговорю с Gran Maestro.

– Мы с ним из одного города, но из разных районов.

– Город у вас хороший.

– Понимаете, полковник, я политически так плохо развит, что считаю всех порядочных людей порядочными.

– Ну, это у вас пройдет, – заверил его полковник. – Не беспокойтесь.

Партия ваша молодая.

Не удивительно, что вы впадаете в ошибки.

– Прошу вас, не надо так говорить.

– Рано утром можно и пошутить.

– Скажите откровенно, полковник, что вы думаете о Тито?

– Разное.

Но он мой ближайший сосед.

Я не привык сплетничать о соседях.

– А мне хотелось бы знать…

– Узнаете на собственной шкуре.

Разве вы не понимаете, что на такие вопросы не отвечают?

– А я надеялся, что отвечают.

– Зря, – сказал полковник. – Во всяком случае, в моем положении.

Могу вам только сказать: забот у мистера Тито немало.

– Ну, это я уже понял, – сказал ночной швейцар. Он и в самом деле был еще мальчишка.

– Еще бы, – сказал полковник. – Мудрости тут особой не нужно.

Ну, пока, мне надо пройтись – для пищеварения и вообще.

– До свидания, полковник.

Fa brutto tempo.

– Bruttissimo, – сказал полковник; затянув потуже пояс плаща, расправив плечи и обдернув полы, он переступил порог и вышел на улицу, где гулял ветер.

ГЛАВА 21

Полковник спустился в гондолу, которая за десять чентезимо перевозила пассажиров через канал, Заплатил грязной ассигнацией сколько положено и встал в толпу людей, осужденных всю жизнь подниматься чуть свет.

Он оглянулся на гостиницу «Гритти» и увидел окна своей комнаты; они все еще были открыты настежь.

Дождем не пахло, но дул тот же резкий, порывистый ветер с гор.

Люди в гондоле посинели, и полковник подумал: "Вот бы выдать всем по такому ветронепроницаемому дождевику, как у меня.

Господи, любой офицер, носивший такой дождевик, знает, что от дождя он не спасает; любопытно, кто на этом наживается?

Настоящий дождевик вода не проймет.

А наши протекают вовсю, зато какой-нибудь ловкач, наверно, пристроил сынишку в Гротон, а может, в Кентербери, где учатся отпрыски крупных военных поставщиков.

Кому из моих собратьев-офицеров он сунул в лапу?

Кто у нас в армии берет взятки?

Наверно, – подумал полковник, – не один.

Наверно, их очень много.

Ты, кажется, еще не проснулся как следует, уж больно ты разоткровенничался.

Но от ветра они все-таки защищают.

Дождевики!

Дождевики, держи карман шире!"

Гондола подошла к причалу на другой стороне канала, и полковник стал наблюдать, как одетые в черное люди выбираются из черной плавучей колымаги.

"Разве же это колымага? – подумал он. – У колымаги должны быть колеса или, на худой конец, гусеницы.

Какая ерунда лезет в голову, – думал он. – Особенно сегодня утром.